自學(xué)日語,從零基礎(chǔ)到 JLPT N2 水平需要多久?
學(xué)一門外語必須要克服完成所需的最少時間數(shù)。
有一個統(tǒng)計調(diào)查,說美國政府機關(guān)的精英們學(xué)日語所需的平均時間數(shù)約為2400-2760小時。美海軍的日本語言學(xué)校的學(xué)生們則需約4500小時。如果每天學(xué)習(xí)8小時,也要1年半…。
我們分開考慮,日語等級考試N2-N1和日??谡Z水平兩種情況。
雖然沒有準(zhǔn)確的科學(xué)統(tǒng)計,從零開始到N1的情況,在你天天努力學(xué)習(xí)和刷過去真題的前提條件下,我的推測是最快的平均所需時間是9個月-12個月。當(dāng)然這個和很多因素都有影響,但拋出考試時的運氣問題,N2以上最快也要9個月以上吧。這個也不是誰都能完成的…實際上很多短時間合格 ?的人其實是不停刷題刷出的運氣分?jǐn)?shù)而已。
也就是說,如果你真的很認(rèn)真學(xué)習(xí)和刷過去真題,真有可能刷出好成績,半年時間也都有可能。而為了增加這個概率,需要有一位很有經(jīng)驗和實力的日語老師,認(rèn)真講解過去題是很關(guān)鍵因素之一。
另外一個問題,你如果想學(xué)日常口語達到最底線的交流水平,則需要3個月-6年,這是完全不考慮你的讀寫能力為前提。這好比剛到日本語言學(xué)校的尼泊爾 學(xué)生,孟加拉國 學(xué)生等基本連漢子長什么樣子都不清楚,卻能夠說出“流利”的基本會話!我起初也很驚訝…也很“沮喪”…我們中國留學(xué)生本身在漢字上有先天優(yōu)勢但為什么他們都行我們卻不行!…
我問過他們怎么學(xué)的?回答是為了到日本盡快打工,拼命學(xué)了口語,利用視頻模仿,和老師們強訓(xùn)口語對話等 半年下來基本上都能達到一定口語要求,當(dāng)然讀寫方面一塌糊涂
這里能看出
1,學(xué)習(xí)的態(tài)度和心態(tài)完全不同
2,我們中國留學(xué)生比別的國家學(xué)生來講沒有“必要”拼命學(xué)日語的“必要”,剛開始“輸”給了他們。
3,這些國家的學(xué)生,思路非常簡單粗暴,左右學(xué)不明白漢子,也考不上大學(xué)也不期待…干脆“特化”口語訓(xùn)練應(yīng)付日常生活打工掙錢就好!
4,這些國家的老師們也清楚這些利弊,專門強化口語特別訓(xùn)練為主!
5,而我們國內(nèi)培訓(xùn)機構(gòu)呢?我不太清楚,但我能猜測基本都是講大理論課…加上很多學(xué)生也是形式上去學(xué)習(xí)而已……這種大環(huán)境下也很難學(xué)好綜合日語能力
6,日語專業(yè)的學(xué)生,就算沒認(rèn)真學(xué)習(xí),畢竟“習(xí)慣”了不少日語,克服(完成)了學(xué)外語所需的部分時間數(shù)!來日本語言學(xué)校的話,有日本人老師的環(huán)境,進步相對快一些優(yōu)勢明顯
好了,該分析的都說完了,那么現(xiàn)實上有沒有一個好的學(xué)習(xí)方法,不管你是為了刷成績還是練口語對話也好,都有效的學(xué)習(xí)方法呢?應(yīng)該是跟讀也有人會說叫,影子跟讀法,最好全程要用日語,聽不懂也沒關(guān)系!只要是為了讓你的耳朵和嘴盡快適應(yīng)“習(xí)慣”。但日本人外教其實不是大家想象的好,主要原因是因為他們并不懂得留學(xué)生的“難點”在哪里……很多時候日本人以為的“簡單”往往是我們認(rèn)為很難懂的…這個在日本語言學(xué)校學(xué)習(xí)過的學(xué)生都會有體會,當(dāng)然大部分正規(guī)培訓(xùn)過和有幾年教學(xué)經(jīng)驗的老師們還是很有水平的,比起絕大部分國內(nèi)流日高材生教師強很多。
關(guān)于跟讀的學(xué)習(xí)方法我在另一篇知乎專欄里寫過,可以參考去看一下。
這里,簡單分享己見。
?如果和一個不靠譜的“老師”跟讀?不是沒有效果!而是讓你越學(xué)越亂套...
?跟讀文章,效果主要體現(xiàn)在口語和聽力。
?跟讀詞匯,并結(jié)合造句訓(xùn)練可以提高零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)的效率(這里可以用中文教學(xué)相結(jié)合)
?1:1跟讀,要根據(jù)學(xué)生的具體情況,專門挑選文章或編輯一篇知適合學(xué)生本人的文章,因為每個人都有只屬于自己的“說法”和“思路”“偏愛和重復(fù)率高的詞匯”等特點,?有能力的老師建議給學(xué)生專門編輯另外版本文章,這樣才能最有效地根據(jù)每個人的特點發(fā)揮最大效果,不可以用固定的套路教1:1跟讀。
?網(wǎng)上培訓(xùn)或大班教室里,面對幾十名甚至更多學(xué)生的時候,不可以拿“美文”“名著”來充當(dāng)跟讀的教材,可以考慮絕大部分人推薦的文章跟讀也不錯,但最好的基礎(chǔ)教課本,還要用日本語言學(xué)校的日本語教材最合適,雖然不是最好,但實際效果會很好,因為跟讀以外的時間里大家都會學(xué)學(xué)校里的教材,比較熟悉和了解,重復(fù)深入學(xué)習(xí)更會來容易加深理解和記憶。比如“大家的日語”等。
我不教日語也不會教日語,でも會話練習(xí)や作文なら可能です。例えば、就活に必要な面接訓(xùn)練や書類作文など実踐日本語なら喜んで教えたいと思います。優(yōu)秀な留學(xué)生なら小論文や過去問対策も可能です。個別指導(dǎo)なので、教えられる時間はあんまりないですが、やる気のある學(xué)生さんなら僕も頑張って応援したいと思います。一部獨學(xué)で日本語を?qū)Wんでいる學(xué)生さんもいます。日本ドラマなどである程度までは獨學(xué)で學(xué)べるけど、どうしても一人で難しい部分もあると思います。このような學(xué)生さんなら、ぜひ連絡(luò)ください。
好了,今天就到這里吧,下次有機會參加秋叔叔的視頻跟讀吧!大家有什么想法 ,期待更多寶貴的簡單直接建議!よろしくお願いいたします。