【中日歌詞】Will be【塞拉弗?迪滋加登】
ひとつひとつ つなぐ希望
一個個相連的希望
毎日にもっと笑い合うんだ
讓歡聲笑語每天都在增加
ほったらかしで錆びついた
因為疏忽而生銹的感情
こんな気持ちで觸れてしまえば
如果帶著這樣的感情去接觸你
君を傷つけてしまうこと 恐れてたんだ
我害怕會讓你受傷
笑っちまうよな
很可笑吧
ありのままじゃいられなくてさ
我無法裝作若無其事
隠して過ごした日々もあったけど
也有過試圖過隱藏起來的日子
誰かを思い合う言葉を
掛念他人的話語
君が差し出してくれたんだ 嬉しかったよ
是你賜予了我 我很高興你這么做
ひとつひとつ つなぐ希望
一個個相連的希望
無くしたものもあるけどさ
雖然也有失去的東西
當(dāng)たり前は奇跡だから もっと教えてほしいんだ
這顯然是一個奇跡 我希望你能告訴我更多
誰かとつなぐ明日 続くこと幸せと呼ぶんだろ
與他人建立聯(lián)系的明天會持續(xù)下去 這就是所謂的幸福吧
消してしまいたいまちがいも
想要消除的錯誤
殘してたい幸せだって
想留下的幸福
今も延々と繰り返してんだ
現(xiàn)在還在繼續(xù)反復(fù)
いつか許せる日が來るかな
不知是否有一天我也會被原諒
明日が楽しみになってから
因為我開始期待明天的到來
終わりが來ることに臆病になった
所以變的害怕結(jié)束的到來
手探りで見つけた言葉が
在摸索過程中發(fā)現(xiàn)的話語
君に屆いたならどれほど嬉しいだろうか
如果能傳達(dá)給你 該有多高興啊
遠(yuǎn)くに見えてそばにあって
看著很遠(yuǎn)卻近在咫尺的
だから気付けない 優(yōu)しさを
所以那份無法被察覺的溫柔
掬い取って「ありがとう」と言って
捧在手里 說聲“謝謝”
真ん中に飾ろう
裝飾在正中間吧
それぞれ歩く道が鮮やかになるように歌うよ
讓我們走過的每一條道路都鮮活起來 歌唱吧
眩しくって 目を逸らしてた幸せに手を伸ばして
向曾經(jīng)因耀眼而移開視線的幸福伸出手
君と分け合いたいんだ ほんの少しでもさ
我想和你分享 哪怕只有一點點
なんでもない毎日が 今日も明日もここにある
平淡無奇的每一天 今天明天都在這里
なんでもない毎日に 君と僕がここにいる
平淡無奇的每一天 你和我在這里
ひとつひとつ つなぐ希望
一個個相連的希望
無くしたものもあるけどさ
雖然也有失去的東西
當(dāng)たり前は奇跡だから もっと教えてほしいんだ
這顯然是一個奇跡 我希望你能告訴我更多
誰かとつなぐ明日 続くこと幸せと呼ぶんだろ
與他人建立聯(lián)系的明天會持續(xù)下去 這就是所謂的幸福吧
Lyrics:鶴崎輝一
Music:鶴崎輝一
Arrangement:鶴崎輝一
All Instruments:鶴崎輝一