【譯】理查德.L.蒂爾尼其人(補充)
前言:該篇印于理查德.L.蒂爾尼的《蟾蜍之屋》,因為有提到“吉塔的西蒙”,所以我把它譯了出來,感謝虹之天球圖書館館主無形的吹奏者的藏書資源。
譯者:南·政
——2021.12.28
未經(jīng)譯者允許,禁止無端轉(zhuǎn)載

? ?理查德·L·蒂爾尼(生于1936年)是一位成功的編輯、詩人、批評家和恐怖小說作家。他是愛荷華州人,現(xiàn)居住在梅森市。
? ?是現(xiàn)代洛夫克拉夫特批評派的創(chuàng)始人之一,蒂爾尼的重要文章《德雷斯神話》,是第一篇質(zhì)疑奧古斯特·德雷斯概述的“克蘇魯神話”的一些基本規(guī)律的文章。
? ?作為羅伯特·E·霍華德的忠實粉絲,蒂爾尼為唐納德·M·格蘭特編輯了《Tigers of the Sea》和《Hawks of Outremer》,并在此過程中補完了幾篇未完成的故事。他與經(jīng)常合作的伙伴大衛(wèi)·C·史密斯合著了一系列霍華德式的模仿作品:“霧中女巫”,“布蘭·馬克·莫姆的故事”,以及六部以希柏里爾少女戰(zhàn)士紅索尼婭為原型的小說。
? ?作為一個一絲不茍的研究者,蒂爾尼在他以吉塔的西蒙為主角的劍與魔法系列冒險故事中探究了古羅馬時代文化以及諾斯替教,他是一名富有同情心的魔法師戰(zhàn)士,受到希伯來巫師西蒙·馬格努斯的影響,在短篇小說和中篇小說中出現(xiàn),印刷于各種各樣的平裝本選集和雜志上。同樣以歷史為主題的是他的第一部小說《扎爾之風(fēng)》(The Winds of Zarr),以新王國時期的埃及為背景,由銀甲蟲出版社(Silver Scarab Press)出版。除了小說之外,阿卡姆之屋還出版了一本詩集,里面收錄了蒂爾尼的一些詩歌。
? ?他寫過一些關(guān)于各種深奧話題的文章,比如關(guān)于沙斯塔峰1和阿尼瑪卿山2的傳說。精通中美洲考古學(xué),蒂爾尼親自參觀和拍攝了墨西哥、中美洲和安第斯山脈的許多最偏遠的山區(qū)和叢林遺址,他在《蟾蜍之屋》中很好的利用了這個背景。
1:沙斯塔峰,亦叫沙斯塔山,一座活火山,位于北加利福尼亞西斯基尤縣的喀斯喀特山脈南端。這座山海拔4321.8米,是喀斯特山脈的第二高峰,也是加利福尼亞州的第五高峰。傳說中是利莫里亞文明的入口,部分人認(rèn)為在沙斯塔的利莫里亞文明與亞特蘭蒂斯文明發(fā)生過一場戰(zhàn)爭。

2:藏傳佛教四大神山之一,位于青海湖南側(cè),藏族史詩中稱它是“戰(zhàn)神大王”,是藏區(qū)的地方神和守護神。
