2023/08/09-日語學習

然而,此時此刻我腦海中首先浮現(xiàn)出來的,卻仍是那片草地的風光:草的芬芳,風的微寒,山的曲線,犬的吠聲......接踵闖入腦海,而且那般清晰,清晰得仿佛可以用手指描摹下來。
?脳裏(のうり):腦海里。心里
稜線(りょうせん):山脊(的棱線)。
浮かび上がる(うかびあがる):顯目,顯露
くっきり:特別鮮明,顯眼,清楚
なぞる:描摹


但那風景中卻空無人影。誰都沒有。直子沒有。我也沒有。我們到底消失在什么地方了呢?為什么會發(fā)生那樣的事情呢?看上去那般可貴的東西,她和當時的我以及我的世界,都遁往何處去了呢?哦,對了,就連直子的臉,一時間竟也無從想起。我所把握的,不過是空不見人的背景而已。
?起こり得る(おこりうる):ある物事が起こる可能性がある?発生する可能性がある
背泉應該是背景。印刷錯誤。


當然,只要有時間,我總會憶起她的面容。那冷冰冰的小手,那呈流線型瀉下的手感爽適的秀發(fā),那圓圓的軟軟的耳垂以及緊靠其底端的小小黑痣,那冬日里常穿的格調(diào)高雅的駝絨大衣,那總是定定地注視對方眼睛發(fā)問的慣常動作,那不時奇妙地發(fā)出微微顫抖的語氣(就像在強風中的山岡上說話一樣)------隨著這些印象的疊涌,她的面龐突然而自然地浮現(xiàn)出來。
さらり:不粘,很干爽
手觸り(てざわり):手感
耳たぶ(みみたぶ):耳垂
黒子?ホクロ(ほくろ):黑痣、黑點
上品(じょうひん):文雅,典雅
キャメル:【英語】camel。駝毛織物,駝絨織物。
覗き込む(のぞきこむ):探頭進去窺視,向內(nèi)窺視
癖(くせ):習慣,習性
~気味(ぎみ):名詞/動詞連用形(動詞ます形去ます)+気味。そのような様子、そうした傾向にあるさまを表す。(表示出現(xiàn)那種樣子或傾向。)
丘(おか):丘陵,山崗,丘陵
ふっと:忽然