「ヴァ」、「ヴ?!?、「ヴ」、「ヴェ」、「ヴォ」= バ、ビ、ブ、ベ、ボ
czhcih的 https://www.bilibili.com/read/cv4538818? 這篇文章就最后一句總結是漢語,但不對。
總結:(「ヴァ」、「ヴ?!?、「ヴ」、「ヴェ」、「ヴォ」的發(fā)音按照日語里、バ、ビ、ブ、ベ、ボ、來讀、也沒有關系。)?
“也沒有關系”的意思是發(fā)音近似但有差異,哪怕是說極其細微的差異,也是有差異,但其實發(fā)音是完全一樣的。
ヴ是為了轉寫外來語中[v]這個音而生造出來的五十音圖之外的一個假名,比如英語單詞very里的v,可是日語里是沒有[v]這個音的,于是這行「ヴァ」、「ヴィ」、「ヴ」、「ヴェ」、「ヴォ」假名(注意因為是為外來語而生的,所以沒有平假名)就應用而生了,但是發(fā)音完全是バ行濁音,即バ、ビ、ブ、ベ、ボ,不過ヴ這個假名通常很少使用,都是直接寫作ブ(或者其他バ行假名),比如:ラブ(love)、ディーブイディー(DVD)、バイオリン(violin)

日語片假名對照26個英文字母
A:エー
B:ビー
C:シー
D:ディー(部分日本人讀作で)
E:イー
F:エフ
G:ジー
H:エイチ
I:アイ
J:ジェー
K:ケー
L:エル
M:エム
N:エヌ
O:オー
P:ピー
Q:キュー
R:アール
S:エス
T:ティー
U:ユー
V:ヴイ
W:ダブリュー
X:エックス
Y:ワイ
Z:ゼット
標簽: