國外聲樂老師如何評價(jià) 周深《人是》時(shí)光音樂會 REACTION


先疊個(gè)甲,我對up沒有惡意,我只是希望這個(gè)系列可以做好。
首先周深這不是假唱,這只是電視臺后期混音過的音軌,是錄播節(jié)目的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),每個(gè)人的音軌都會處理。而且我印象中那么多鑒定真假唱周深一直是全開麥的。
不得不吐槽你們的翻譯,為什么每個(gè)人的翻譯是不同的呢?龔琳娜《愛如火》那一期,你確定老師那句話的意思真的是“現(xiàn)場錄制的半開麥”嗎?難道指的不是“一部分預(yù)錄,或許一部分的現(xiàn)場錄制”嗎?鄧紫棋《很久以后》那一期,老師那句pre-recorded(預(yù)錄),你們翻譯成了“預(yù)錄的對嘴”,老師沒有提到lip synching 對嘴這個(gè)詞,我想這也是老師不想解釋有沒有對嘴有沒有預(yù)錄的原因。另外,鄧紫棋把這首歌的歌詞唱錯(cuò)了。你們翻譯是否有意或無意地夾帶了私貨呢?
這三場綜藝,芒果臺已經(jīng)告訴大家是混過音的音軌,不是現(xiàn)場了,老師把他理解為pre-record也沒啥問題。老師也講了if it's flawless,it’s pre-recorded. 混音做什么工作,你們搞音樂制作的應(yīng)該更清楚吧。對嘴和半開麥都是現(xiàn)場概念,你們僅憑一個(gè)混音過的音頻,又沒有現(xiàn)場的音頻,翻譯出了歌手對嘴和半開麥顯然是十分荒謬的。不錯(cuò),批評不自由,贊美毫無意義;但論述不客觀,批評也毫無意義。真唱都這樣批評的話,那誰還真唱呢?
更不幸的是,鄧紫棋龔琳娜 ,兩人真假唱鑒定從沒翻過車,鄧表示過從不對嘴,龔更是十幾年只喜歡真實(shí)的反假唱斗士。誠然,藝人的人設(shè)有可能是假的,但也完全可能是真的。任何藝人都會立人設(shè),就像你們團(tuán)隊(duì)也在給我們立真實(shí)點(diǎn)評的人設(shè),這樣挺好的,大家也都喜歡真實(shí)。那你們在揭露行業(yè)真相,打破藝人的人設(shè)的時(shí)候就要客觀專業(yè)講證據(jù),“真實(shí)”應(yīng)該由證據(jù)來判定。相信你們動(dòng)機(jī)上真的沒有什么惡意,但動(dòng)機(jī)別人看不見摸不著呀,如果批評的表述不是真相,那在行為上看就跟拿錄播節(jié)目抹黑龔琳娜假唱的黑粉也沒太大區(qū)別。你們沒有任何證據(jù)地打了她們的臉之后現(xiàn)在老師因此被誤解很委屈每期疊甲,老師和歌手容易陷入了自證陷阱,搞得大家都也很尷尬。大家委婉的讓你們別選這種偽現(xiàn)場是什么意思,不明白嗎?因?yàn)槟銈冞x這種現(xiàn)場還瞎翻譯。
最最最重要的是,你們也不要為了自圓其說一再強(qiáng)調(diào)什么對嘴是行業(yè)常態(tài),給假唱提供合理性。我已經(jīng)看見你的粉絲在別的視頻說演唱會可以對嘴,已經(jīng)產(chǎn)生了不良影響。跟在北美不一樣,在中國對嘴就是沒有爭議的假唱,雖然在電視臺演播室沒有禁止假唱,但它在輿論中總是不光彩的。在演播室之外營業(yè)性演出中更絕不是行業(yè)常態(tài),對嘴一律被禁止。在演唱會,嗓音狀態(tài)不好,你可以退票不開,可以硬唱,甚至可以掛電開autotune,可以半開麥,不管你是什么天王天后,就是不能對嘴假唱。如果在營業(yè)性演出發(fā)現(xiàn)對嘴假唱,大家就去舉報(bào)維權(quán)! 尊重你們對假唱的看法,但請不要拿這種語氣說那些爭論假唱的人,我們有自己的法規(guī),我們有自己的輿論環(huán)境。如果假唱不刺耳的話,假唱第一案的歌手為什么要尋短見呢?如果假唱不影響歌手的名譽(yù),龔琳娜為什么要發(fā)那個(gè)視頻自證呢?去看看那個(gè)視頻吧!
如果你們說的是真的,那讓別人騙自己喜歡一個(gè)虛假營銷欺騙自己的藝人,那才是真的nc粉絲。


