愛的故事 最珍貴的禮物 2 The Greatest Gift 2

譯文來(lái)惹~
The Greatest Gift 2 最珍貴的禮物 2
I?told?Wendy?what?her?grandpa?had?said,?and,?with?tears?in?her?eyes,?she?went?into?her?grandpa's?room?and?gave?him?a?big?hug.
我把她爺爺?shù)脑捀嬖V了溫蒂,她淚流滿面地走進(jìn)爺爺?shù)姆块g,緊緊擁抱了他一下。
She?was?only?fourteen?years?old?—?the?same?age?at?which?I?was?introduced?to?the?donor?program.?What?a?difference!
她只有14歲,和我知道捐贈(zèng)計(jì)劃時(shí)的年齡一樣大。多么大的區(qū)別?。?/p>
My?father?died?April?11,1986,?and?we?donated?his?eyes?as?he?wanted.
我父親于1986年4月11日去世,我們捐出了他想要捐贈(zèng)的眼睛。
Three?days?later?Wendy?said,?"Mom,?I'm?so?proud?of?you?for?what?you?did?for?Grandpa."
三天后溫蒂說(shuō):“媽媽,我真替你為爺爺所做的一切感到驕傲?!?/p>
"That?makes?you?proud?"?I?asked.
“這讓你感到驕傲嗎?” 我問(wèn)。
"You?bet!?Have?you?ever?thought?what?it?would?be?like?not?to?see??When?I?die,?I?want?my?eyes?donated?just?like?Grandpa."
“當(dāng)然啦,你有沒(méi)有想過(guò)看不見是什么感覺?我死之后,我希望我的眼睛能像爺爺一樣捐獻(xiàn)出來(lái)?!?/p>
At?that?moment,?I?realized?that?my?father?gave?much?more?than?his?eyes.
在那一刻,我意識(shí)到,我的父親給予了比他的眼睛更多的東西。
What?he?left?behind?sparkled?in?my?daughter's?eyes?—?pride.
他留下的東西在我女兒的眼里閃閃發(fā)光,那就是驕傲。
What?I?couldn't?know?that?day,?as?I?held?Wendy?in?my?arms,?was?that?only?two?weeks?later?I?would?once?again?be?signing?papers?for?the?donor?program.
那天,當(dāng)我把溫蒂抱在懷里的時(shí)候,我不知道的是,僅僅兩周后,我就會(huì)再次簽署捐贈(zèng)計(jì)劃的文件。
My?lovely,?talented?Wendy?was?killed?when?a?truck?hit?her?and?the?horse?she?was?riding?along?the?roadside.
我可愛、才華橫溢的溫蒂去世了,她在路邊騎馬時(shí),被一輛卡車撞到了。
As?I?signed?the?papers,?her?words?echoed?over?and?over:?"You?bet!?Have?you?ever?thought?what?it?would?be?like?not?to?see?"
我在文件上簽字時(shí),她的話一遍又一遍地回響著:“當(dāng)然啦,你有沒(méi)有想過(guò)看不見是什么感覺?”
Three?weeks?after?Wendy's?death,?I?received?a?letter?from?the?eye?bank.
溫蒂去世后三個(gè)星期,我收到了眼庫(kù)寄來(lái)的一封信。
Dear?Mr.?and?Mrs.?Rivers,
親愛的里弗斯先生和里弗斯夫人:
We?want?you?to?know?that?the?corneal?transplantation?was?successful?and?now?two?people?who?were?blind?have?regained?their?sight.
我們想讓你們知道,角膜移植成功了,現(xiàn)在有兩名盲人已經(jīng)恢復(fù)了視力。
They?represent?a?living?memorial?to?your?daughter?—?a?person?who?cared?enough?about?life?to?share?its?beauties.
他們就相當(dāng)于對(duì)你女兒的一種活的紀(jì)念——紀(jì)念一個(gè)關(guān)心生命、分享生命之美的人。
If?somewhere?a?recipient?discovers?a?new?love?for?horses?and?sits?down?to?sketch?one?out,?I?think?I'll?know?who?the?donor?was.
如果在某個(gè)地方,一個(gè)接受了器官捐獻(xiàn)的人發(fā)覺了對(duì)馬的新的熱愛,并坐下來(lái)畫了一幅馬,我想我就知道捐贈(zèng)者是誰(shuí)了。
A?blond-haired,?blue-eyed?girl?will?still?be?drawing.
一個(gè)金發(fā)碧眼的女孩仍將會(huì)畫畫。