MSDS翻譯多少錢,哪里可以做沃爾瑪超市注冊用法語SDS報告翻譯?

首先,查看采購商的需求。SDS編寫的責(zé)任人是生產(chǎn)商和進口商。換句話說,SDS編寫的責(zé)任人并不是國內(nèi)出口企業(yè)而是國外的進口商。采購商采購產(chǎn)品可能銷往一個或者更多國家。所以還是以采購商的需要為前提。
?
如果采購商沒有特別的需要,生產(chǎn)商可以按照平時商業(yè)活動中所使用的語言進行編寫。大部分情況下,英語居多。
?
一、MSDS翻譯需要多少錢?
?
MSDS翻譯一來可能會花費較高的成本,二來可能不符合新法規(guī)要求。MSDS/SDS須要符合具體的標(biāo)準(zhǔn)和法規(guī)要求,例如:將一份中文MSDS/SDS直接翻譯成英文在歐盟地區(qū)使用,并不能滿足歐盟的法規(guī)要求。
?
與直接翻譯MSDS/SDS相比,我們認為重新制作符合新法規(guī)的MSDS/SDS更合適。不僅可以符合新法規(guī)要求,而且也可以對產(chǎn)品信息進行更新,另外也可以節(jié)省費用。
?
MSDS翻譯需要多少錢?很多實驗室,認證機構(gòu)都可以辦理,但在收費,辦理周期,報告專業(yè)性上各有不同。低至三四百,高至三四千,甚至在前幾年很多機構(gòu)收費超出五千。主要依據(jù)內(nèi)容的具體情況。在MSDS的專業(yè)性上很難體現(xiàn)一分錢一分貨,因為很多知名機構(gòu)不一定在MSDS占有絕對優(yōu)勢,而很多知名度較低的公司說不定就專注于MSDS領(lǐng)域。所以建議在咨詢MSDS翻譯服務(wù)時,可以多提問,多比較,爭取選擇性價比較高的公司或機構(gòu)。
?
二、哪里可以做沃爾瑪超市注冊用法語SDS報告翻譯?
?
為全球提供高質(zhì)量的SDS翻譯服務(wù),語種涉及70多個國家,在加拿大,日本,新加坡,美國都設(shè)立了辦理分點,以便各國企業(yè)辦理MSDS/SDS。