【日本小5道德】25#正月料理
正月料理
新しい年を新たな気持ちで迎えるのは、どこの國(guó)の人も同じです。日本で、初詣、年始回りなど、正月に様々な行事を行うのは、新しい年の出発を心に強(qiáng)く記するためです。
(每國(guó)人都一樣,用嶄新的心情迎接新年。在日本,正月進(jìn)行神社參拜、到處拜年等活動(dòng),是為了將新年伊始牢記在心。)
また、正月には、正月用の特別の料理を味わいます。それも地方ごとに違っていますが、多くの地方で食べられているのが、餅です?!革灐工妊预ρ匀~は、「望月」(満月のこと)から出た言葉だと言われています。
(此外,在正月要品嘗正月的特別料理。雖然每個(gè)地方的正月料理都不一樣,但大多數(shù)地方都吃年糕。“年糕”是由“望月”(滿月)一詞而來(lái)的。)
餅は力のつく食べ物です。正月に餅を食べることで、新しい年を頑張って生活しようと言う意味が込められています。また昔の人は、丸い小さな餅を、「お年玉」と言って、正月に子供達(dá)に配りました。
(年糕是產(chǎn)生力氣的食物。正月吃年糕,包含著新年要努力生活的含義。從前的人們將又圓又小的年糕稱(chēng)作“年玉”,正月時(shí)分給孩子們。)
正月を祝う料理として、餅を入れた雑煮のほかに、お節(jié)料理があります。お節(jié)料理にも、それぞれいわれがあります。そのいわれの中に日本人の心を見(jiàn)つけることが出來(lái)ます。いくつか見(jiàn)てみましょう。
(作為慶祝正月的料理,除了有年糕的雜煮,還有年節(jié)菜。年節(jié)菜有各種由來(lái)。從這些由來(lái)中,可以發(fā)現(xiàn)日本人的心。來(lái)看看幾個(gè)吧。)
蝦
腰が曲がるまで長(zhǎng)生き出來(lái)ますようにと、長(zhǎng)壽の願(yuàn)いが込められています。
(希望能夠一直長(zhǎng)壽到腰彎,包含著長(zhǎng)壽的愿望。)
鯑(干青魚(yú)籽)
沢山の卵が入っていることから、子孫が繁栄するようにと言う思いが込められています。
(有很多魚(yú)籽,因此包含著子孫繁榮的意思。)
伊達(dá)巻(魚(yú)肉雞蛋卷)
「伊達(dá)」と言うことは、格好が良いことで、「まく」ことは力を合わせて、新しく生産することです。これは、進(jìn)歩、教養(yǎng)、文化を表しています。
(“伊達(dá)”是漂亮的意思,“卷”是協(xié)力新生產(chǎn)。象征著進(jìn)步、教養(yǎng)、文化。)
鰤(鰤?mèng)~)
出世魚(yú)(成長(zhǎng)するにつれて、ワカシ→イナダ→ワラサ→鰤、などと呼び名が変わる。)で、成長(zhǎng)につれて出世するようにと言う願(yuàn)いが込められています。
(出世魚(yú)(隨著成長(zhǎng),魚(yú)夏→鰍→稚鰤→鰤?mèng)~等稱(chēng)呼變化。)包含著伴隨著成長(zhǎng),出人頭地的愿望。)
田作り(沙丁魚(yú)干)
全ての作物が、豊かに実るようにと言う願(yuàn)いが込められています。
(包含著所有的莊稼都碩果累累的愿望。)
蒲鉾(魚(yú)糕)
形が日の出に似ていることから、新たなかどでを意味しています。特に紅白の蒲鉾になっているのは、赤は魔除け、白は清らかさを表しています。
(形狀和日出相似,因此有嶄新出發(fā)的意思。特別是紅白的魚(yú)糕,紅色表示除魔,白色表示純凈。)
鯛(鯛魚(yú))
「めでたい」と言う言葉にかけています。
(是“可喜可賀”的諧音。)
金団
「金団」と書(shū)き、お金が貯まるようにと言う願(yuàn)いが込められています。
(寫(xiě)作“金團(tuán)”,含有攢錢(qián)的愿望。)
昆布巻き(海帶卷)
喜ぶの「こぶ」と言うことで、福が來(lái)るようにと言う願(yuàn)いを表しています。
(從喜悅的“こぶ”,表達(dá)著招福的愿望。)
蓮根(蓮藕)
穴があいているので、先が見(jiàn)通せるようにと言う思いがあります。
(有孔,因此有著看透未來(lái)的愿望。)
豆
健康であると言う意味の、「まめ」にかけています。
(有著健康意思的“まめ”的諧音。)
牛蒡
根が土の中に深く入り込んでいることから、家庭がしっかりとなるようにと言う願(yuàn)いが込められています。
(根深深地扎進(jìn)土中,因此包含著家庭穩(wěn)定的愿望。)
これだけ並ぶと見(jiàn)事ですね。お節(jié)料理には、健康で幸せに、そして長(zhǎng)生きしたいと言う日本人の願(yuàn)いが込められているのがよく分かります。
(將這些排列出來(lái)的話很棒吧。非常清楚年節(jié)菜包含著日本人想要健康、幸福、長(zhǎng)壽的愿望。)
このほか、端午の節(jié)句(五月五日)には、粽、柏餅を、冬至にはかぼちゃを食べたりします。こうした食べ物にもそれぞれ意味や願(yuàn)いが込められています。あなたも調(diào)べてみませんか。
(此外,端午節(jié)(5月5日),吃粽子和槲葉糕,冬至吃南瓜。如同這樣,食物也包含著各種各樣的意思和愿望。你也調(diào)查看看吧?)

