7月5日玩家先行體驗(yàn)會記錄(二)
然后是緊接著是中午午餐,包括制作人在內(nèi)大家一起吃的華立食堂。本來機(jī)臺體驗(yàn)環(huán)節(jié)應(yīng)該在下午兩點(diǎn)開始。吃完飯其實(shí)離這個時間點(diǎn)還早,但是估計(jì)制作人們很想看中國玩家們游玩的水平,就讓大家先玩上了。
除了機(jī)臺下方的公棒之外,staff還貼心地準(zhǔn)備了官方私棒,三種款式都有。
(不能使用自制的私棒,不過這個也能理解,畢竟場合比較官方嘛)
我先說下我的游玩體驗(yàn):
跟我之前體驗(yàn)到的日版和海外版相比沒有任何性能上的差異,120幀的屏幕非常舒服。
咚醬咔醬的中文語音感覺很不錯,至少對于聽?wèi)T了舊框亞洲版的我來說很快就融入進(jìn)去了,根據(jù)制作人的說法,是找了好幾位聲優(yōu),最后選了最貼近日版目前感覺的。
界面的字體相對于海外版也進(jìn)行了一些調(diào)整,有玩家對這個字體調(diào)整有意見,但我個人覺得還好。至少英文的顯示絕對比目前海外版的情況好,中文字的話,如果習(xí)慣了老亞洲版或者現(xiàn)行日版的玩家來說可能要稍微適應(yīng)下。不過對于路人玩家來說,這樣的字體沒啥問題,挺好的。

翻譯的問題依然存在,之所以說是“依然”,那是因?yàn)楹M獍胬显缇痛嬖谶@樣的問題。這個問題具體指的是,一些歌名不知道出于什么樣的理由,被翻譯成了誰也看不懂的羅馬音,還是南夢宮自己完全能覺得曲名翻譯的原創(chuàng)曲目。所以這個問題我們在隨后的面對面討論環(huán)節(jié)也交流了,制作人還是很誠懇地,把我們的意見都記錄了下來,這個重點(diǎn)會在下個微博里講。
機(jī)臺登錄賬號跟海外版不同,海外版用的是NFC卡片,放在機(jī)臺上一滴就能通過。中國版為了對應(yīng)國內(nèi)環(huán)境采用了綁定微信賬號展示二維碼掃碼的方式登錄賬號。優(yōu)點(diǎn)嘛,那就是不用擔(dān)心忘記帶卡導(dǎo)致只能以游客身份游玩(你要說忘帶手機(jī)那我沒轍)。缺點(diǎn)嘛,那就是對著機(jī)臺的掃碼裝置登陸花的時間畢竟還是會比NFC長,需要把握手機(jī)和掃碼器之間的距離感。
總得來說還是體驗(yàn)很好的,我和原神說想刷個雙人全良,打了一遍就有了。

當(dāng)然還有一點(diǎn)是,這次機(jī)臺體驗(yàn)還開放了一首中文歌曲,那就是王心凌的《愛你》,這個真的是十分驚喜,這首能放進(jìn)來我覺得選得很好,知名度肯定是夠了。