中日雙語|TFBOYS合體,來了波“回憶殺”日語怎么說?

TFBOYS十周年演唱會(huì)于昨日在西安奧體中心體育場舉辦!開場一首《青春修煉手冊》令粉絲與路人直呼:這簡直就是回憶殺!
“回憶殺”日語怎么說?一起來看看吧!

「突然、懐かしい匂いがして、懐かしい感覚に襲われる」ことがあります。あなたの場合にはどんな匂いで何を思い出しますか?
突然聞到熟悉的味道,引發(fā)了“回憶殺”。在你看來,這種氣味會(huì)讓你想起什么?
日頃は情報(bào)中毒みたいになっているけど、本やスマホを捨てて外に出て目をつむれば、音と香りが鬱っぽい気分を吹き飛ばしてくれます。
我們白天就像信息成癮者,如果扔掉書本和智能手機(jī),走到戶外,閉上眼睛,聲音和氣味就會(huì)緩解你壓抑的心情。
早春に漂う沈丁花の香り、秋をキンキンと満たす金木犀。
初春瑞香花的芬芳,金桂的清香,讓秋天充滿了凜冽的氣息。
著物タンスの樟脳の香り、干した布団の匂い、朝の挽きたてのコーヒーとベーカリーの香り、夕暮れ時(shí)に流れてくる焼き魚やカレーの匂い。ミルク、消毒液、校庭の白墨、インクなどの混ざりあう小學(xué)校や中學(xué)校の校舎。保護(hù)者會(huì)なんかで行くとチャイムの音や匂いに陶然となり、「ああ、ずっとここいたい…」と思います。
衣柜里的樟腦丸味、干被褥的味道、清晨的現(xiàn)磨咖啡和面包店的味道、黃昏時(shí)飄過來的烤魚和咖喱的味道。小學(xué)和中學(xué)的校舍混合著牛奶、消毒劑、粉筆和墨水的味道。去開家長會(huì)時(shí),風(fēng)鈴的聲音和氣味讓我有種想永遠(yuǎn)留在這里的感覺。
さらに….
而且……
コパトーンと焼けたベニア板の混ざった香りは湖畔のリゾート、パインソルの家庭用洗剤の匂いはアメリカ、お香とドリアンの混ざった匂いはシンガポール、香水と乳製品と肉の混ざった匂いはフランスの思い出に連なります。
Coppertone混合著燒焦的膠合板的味道讓人聯(lián)想到湖邊度假勝地,松香家用清潔劑的味道讓人聯(lián)想到美國,沉香混合著榴蓮的味道讓人聯(lián)想到新加坡,香水混合著奶制品和肉的味道讓人聯(lián)想到法國。
そして愛した人の獨(dú)特の匂い。他の全ては忘れても、何十年嗅がなくても、好きな匂いは死ぬまで忘れないのです。
還有喜歡的人的獨(dú)特味道。你可能會(huì)忘記其他一切,可能幾十年都聞不到,但你會(huì)記住你最喜歡的味道,直到你死去的那一天。
“回憶殺”除了「懐かしい感覚に襲われる」還可以用「フラッシュバック」、「思いをかきたてる」表達(dá)哦~


「フラッシュバック」來源自英文單詞"flashback"表示回憶,倒敘。

▼
回憶殺
懐かしい感覚に襲われる
フラッシュバック(する)
思いをかきたてる
以上就是今天的學(xué)習(xí)內(nèi)容啦,歡迎大家一鍵三連支持我們~