學(xué)日語(yǔ)必須要知道的幾件事!
很多同學(xué)都是因?yàn)橄矚g看動(dòng)漫,一腔熱血想要學(xué)習(xí)日語(yǔ),然后買(mǎi)了本新標(biāo)日就開(kāi)始自學(xué),每天“あいうえおかきくけこ”記了半年還在五十音徘徊,學(xué)到最后連日語(yǔ)最基礎(chǔ)的5個(gè)點(diǎn)都不清楚,浪費(fèi)了時(shí)間還沒(méi)啥效果。
如果說(shuō)你正在學(xué)習(xí)日語(yǔ),或者你打算學(xué)習(xí)日語(yǔ),請(qǐng)一定認(rèn)真看完本篇文章,中國(guó)人學(xué)日語(yǔ)必須要知道的五件事,看完保證你茅塞頓開(kāi),少走500年的彎路哦!
一、日語(yǔ)是表音文字
表音文字的意思就是:發(fā)音就是文字,文字就是發(fā)音。
也就是說(shuō),只要你能夠認(rèn)識(shí)日語(yǔ)的發(fā)音表,即五十音圖,所有的單詞和句子哪怕你看不懂是什么意思,你依然是可以自己根據(jù)五十音圖的發(fā)音讀出來(lái)的。
只要你認(rèn)識(shí)日語(yǔ)的五十音圖,你就可以拼讀日語(yǔ)的單詞了,因?yàn)槿照Z(yǔ)本身是表音文字,所以對(duì)于我們來(lái)說(shuō)學(xué)習(xí)起來(lái)會(huì)更加簡(jiǎn)單。
二、日語(yǔ)和中文語(yǔ)序不同
日語(yǔ)和中文語(yǔ)序是不一樣的,很多同學(xué)說(shuō)日語(yǔ)的語(yǔ)法好難,但是你掌握以下的這一點(diǎn),組詞造句就會(huì)容易很多,中文和日語(yǔ)最大的不同就是中文是主謂賓,而日語(yǔ)是主賓謂。
比如中文語(yǔ)序爸爸摳腳
主語(yǔ):爸爸 謂語(yǔ):摳 賓語(yǔ):腳
日語(yǔ)語(yǔ)序就變成了爸爸腳摳
主語(yǔ):爸爸 謂語(yǔ):腳 賓語(yǔ):摳
日本人說(shuō)話會(huì)把這個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞放在最后面。
所以在學(xué)習(xí)日語(yǔ)的時(shí)候要用日本人的思維去學(xué)習(xí),這樣學(xué)習(xí)起來(lái)也會(huì)容易很多。
三、日語(yǔ)中有大量的漢字
日語(yǔ)中是有很多漢字詞匯的,是由于當(dāng)時(shí)日本派遣了很多遣唐使到唐朝來(lái)學(xué)習(xí)中國(guó)的文化,所以現(xiàn)在在日本文化飲食以及文字上面都可以看到中國(guó)的影子,特別是文字,日語(yǔ)中的漢字詞匯占比高達(dá)60%,比如同樣一句話,同樣是零基礎(chǔ),法語(yǔ)和德語(yǔ)的寫(xiě)法是這樣的
法語(yǔ):Je t'aime,Je t'adore
德語(yǔ):Ich Iiebe Dich
但是日語(yǔ)這樣的:愛(ài)してる
是不是零基礎(chǔ)的同學(xué)也馬上就能夠看懂上面這些單詞的中文意思了呢?
這是中國(guó)人學(xué)習(xí)日語(yǔ)天生的優(yōu)勢(shì)。
而且在日語(yǔ)中漢字詞匯和中文發(fā)音很多都是相似的,比如說(shuō)下面這些單詞
日語(yǔ)和中文發(fā)音相似的單詞音頻:00:0000:14
圖書(shū)館 としょかん to syo ka nn
料理 りょうり ryo u ri
天才 てんさい te nn sa i
理由 りゆう ri yu u
大家是不是一聽(tīng)日語(yǔ)就大概知道是什么意思呀,那么為什么日語(yǔ)和中文那么像呢?
其實(shí)這個(gè)是因?yàn)楫?dāng)時(shí)遣唐使把大量的漢字傳入日本之后,被標(biāo)記了兩種發(fā)音,第一種叫做音讀,說(shuō)的簡(jiǎn)單一點(diǎn),就是日語(yǔ)模仿中文的發(fā)音,給中文的漢字標(biāo)注的諧音。第二種叫做訓(xùn)讀,就是日本人學(xué)習(xí)中文漢字之前,自己的本土發(fā)音,所以日語(yǔ)的漢字每個(gè)至少會(huì)有兩種以上的發(fā)音,但是和中文漢字一樣,發(fā)音是固定的,所以我們可以用單獨(dú)記憶漢字的發(fā)音再去組詞記憶,比如愛(ài)這個(gè)漢字可以讀作“a i”那你記住了它就可以去組詞了呀,比如
愛(ài)情 あいじょう a i jyo u
愛(ài)人 あいじん a i ji nn
所以對(duì)于我們中國(guó)人來(lái)說(shuō),如果你掌握了規(guī)律和方法,每天記住100個(gè)單詞是不在話下的。
四、日語(yǔ)中很多外來(lái)詞
外來(lái)詞,就是用母語(yǔ)音譯外語(yǔ)的詞匯,其實(shí)這樣的詞中文當(dāng)中也有很多,比如“可樂(lè)”“漢堡”“坦克”“肯德基”“星巴克”等等。
但是日語(yǔ)中外來(lái)詞的數(shù)量非常多,高達(dá)30%,近年來(lái)還有攀升的趨勢(shì),而且這些外來(lái)詞都是比較常見(jiàn)的,只要大家有小學(xué)英語(yǔ)水平,很多外來(lái)詞都是可以直接聽(tīng)懂的,比如下面這幾個(gè)單詞
香蕉 バナナ ba na na
漢堡包 ハンバーガー ha nn ba-ga-
咖啡 コーヒー ko-hi-
所以中國(guó)人學(xué)習(xí)日語(yǔ)起來(lái)就會(huì)比較簡(jiǎn)單,因?yàn)槲覀儽旧砭陀辛艘欢ǖ娜照Z(yǔ)基礎(chǔ)。
五、日語(yǔ)分為簡(jiǎn)語(yǔ)和敬語(yǔ)
很多同學(xué)都是因?yàn)橄矚g看動(dòng)漫才學(xué)的日語(yǔ),但是如果你是真的想在日本生活,或者說(shuō)你想要交到日本朋友的話,只掌握動(dòng)漫日語(yǔ)肯定是不行的。
因?yàn)槿毡臼且粋€(gè)非常注重年齡輩分上下級(jí)的國(guó)家,在不同的場(chǎng)合對(duì)待不同人所用的日語(yǔ)是完全不一樣的,對(duì)于比你年齡小的或者是比較親近的人,可以說(shuō)簡(jiǎn)語(yǔ)。但是如果是第一次接觸的人、年紀(jì)比你大、或者是在正式場(chǎng)合見(jiàn)面的人,都需要說(shuō)到敬語(yǔ),這就是為什么同樣的中文意思,在對(duì)待不同的人的時(shí)候會(huì)有不同的日語(yǔ)說(shuō)法。
比如下面這幾個(gè)單詞
日語(yǔ)中簡(jiǎn)語(yǔ)和敬語(yǔ)的差異音頻:00:0000:22
謝謝
簡(jiǎn)語(yǔ):ありがとう a ri ga to u
敬語(yǔ):ありがとうございます a ri ga to u go za i ma su
早上好
簡(jiǎn)語(yǔ):おはよう o ha yo u
敬語(yǔ):おはようございます o ha yo u go za i ma su
晚安
簡(jiǎn)語(yǔ):おやすみ o ya su mi
敬語(yǔ):おやすみなさい o ya su mi na sa i
說(shuō)了這么多,老師講的都有理解嗎?
老師講的這5點(diǎn)其實(shí)也是很多零基礎(chǔ)的同學(xué)在剛接觸日語(yǔ)的時(shí)候都會(huì)遇到的疑問(wèn),今天老師用文字的方式給大家統(tǒng)一解答一下,現(xiàn)在你的疑問(wèn)有沒(méi)有解決呢?
日語(yǔ)入門(mén)其實(shí)一點(diǎn)也不難,跟著老師學(xué)習(xí)有更加容易記憶的學(xué)習(xí)方法,更加高效的學(xué)習(xí)方式,帶你走捷徑!如果還有其他的疑問(wèn),可以在評(píng)論區(qū)留言或者私信,和老師來(lái)交流,一起來(lái)學(xué)習(xí)噢!