踴り子歌詞(假名+羅馬音+翻譯)

應(yīng)粉絲要求做了加注。在排還有4首。
如果有需要的歌,歡迎評論區(qū)或私信說一下,我會繼續(xù)弄的。? ?
羅馬音&假名加注若有錯(cuò)誤之處,歡迎在評論區(qū)留言。翻譯有不恰當(dāng)?shù)牡胤揭矚g迎討論。?

ねぇ、どっかに置(お)いてきたような
nee? do kka ni o i te ki ta yo u na
吶 好像放在了某個(gè)地方
事(こと)が一(ひと)つ二(ふた)つ?。àΓ─い皮い毪堡?/p>
koto ga hito tsu futa tsu u i te i ru ke do
各種事情接二連三地浮現(xiàn)
ねぇ、ちゃんと拾(ひろ)っておこう
nee? chan to hiro tte o ko u
吶 好好地?fù)炱饋戆?/p>
はじけて忘(わす)れてしまう前(まえ)に
ha ji ke te wasu re te shi ma u mae ni
在它們爆開并被忘卻之前
?
?
ねぇ 回(まわ)り出(だ)した あの子(こ)と僕(ぼく)の未來(みらい)が
nee? mawa ri da shi ta? a no ko to boku no mirai ga
吶 開始旋轉(zhuǎn)的 那個(gè)舞者和我的未來
止(と)まりどっかで またやり直(なお)せたら
to ma ri do kka de? ma ta ya ri nao se ta ra
如果能停下來 再重新開始的話
回(まわ)り出(だ)した あの子(こ)と僕(ぼく)が被害者(ひがいしゃ)
mawa ri da shi ta? a no ko to boku ga higaisha
吶 開始旋轉(zhuǎn)的 那個(gè)舞者和我都是受害者
づらでどっかを また練(ね)り歩(ある)けたらな
du ra de do kka o? ma ta ne ri aru ke ta ra na
如果戴上假發(fā)再去某個(gè)地方漫步的話
?
?
とぅるるる とぅるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
とぅるるる とぅるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
?
?
とぅるるる とぅるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
とぅるるる とぅるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
?
?
あのね、私(わたし)あなたに會(あ)ったの
a no ne? watashi a na ta ni a tta no
那個(gè)啊 但我把它留在了
夢(ゆめ)の中(なか)に置(お)いてきたけどね
yume no naka ni o i te ki ta ke do ne
我與你相遇的那個(gè)夢中
ねぇ、どうして私(わたし)が好(す)きなの
nee ?do u shi te watashi ga su ki na no
吶 為什么會喜歡我呢
一度(いちど)しか會(あ)ったことがないのにね
ichido shi ka a tta ko to ga na i no ni ne
明明我們只見過一次面
?
?
ああ 思(おも)いを蹴(け)って
a a? omo i o ke tte
啊啊 把思緒踢開
二人(ふたり)でしてんだ
futari de shi ten da
兩個(gè)人在一起
壊 (わす)れない愛(あい)を歌(うた)う
wasu re na i ai o uta u
歌頌?zāi)菬o法毀壞(忘卻)的愛
言葉(ことば)を二人(ふたり)に課(か)して
kotoba o futari ni ka shi te
讓我們兩個(gè)人說出來
誓(ちか)いをたてんだ
chika i o ta ten da
立下誓言
忘(わす)れない愛(あい)を歌(うた)うようにね
wasu re na i ai o uta u yo u ni ne
為了不會忘卻的愛而歌唱
?
?
回(まわ)り出(だ)した あの子(こ)と僕(ぼく)の未來(みらい)が
mawa ri da shi ta? a no ko to boku no mirai ga
吶 開始旋轉(zhuǎn)的 那個(gè)舞者和我的未來
止(と)まりどっかで またやり直(なお)せたら
to ma ri do kka de? ma ta ya ri nao se ta ra
如果能停下來 再重新開始的話
回(まわ)り出(だ)した あの子(こ)と僕(ぼく)が被害者(ひがいしゃ)
mawa ri da shi ta? a no ko to boku ga higaisha
吶 開始旋轉(zhuǎn)的 那個(gè)舞者和我都是受害者
づらでどっかを また練(ね)り歩(ある)けたらな
du ra de do kka o? ma ta ne ri aru ke ta ra na
如果戴上假發(fā)再去某個(gè)地方漫步的話
?
?
とぅるるる とぅるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
とぅるるる とぅるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
?
?
とぅるるる とぅるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
とぅるるる とうるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
?
?
とぅるるる とうるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
とぅるるる とうるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
?
?
とぅるるる とぅるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
とぅるるる とぅるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
?
?
回(まわ)り出(だ)した あの子(こ)と僕(ぼく)の未來(みらい)が
mawa ri da shi ta? a no ko to boku no mirai ga
吶 開始旋轉(zhuǎn)的 那個(gè)舞者和我的未來
止(と)まりどっかで またやり直(なお)せたら
to ma ri do kka de? ma ta ya ri nao se ta ra
如果能停下來 再重新開始的話
回(まわ)り出(だ)した あの子(こ)と僕(ぼく)が被害者(ひがいしゃ)
mawa ri da shi ta? a no ko to boku ga higaisha
吶 開始旋轉(zhuǎn)的 那個(gè)舞者和我都是受害者
づら でどっかを また練(ね)り歩(ある)けたらな
du ra? de do kka o? ma ta ne ri aru ke ta ra na
如果戴上假發(fā)再去某個(gè)地方漫步的話
?
?
時(shí)代(じだい)に乗(の)って僕(ぼく)たちは
jidai ni no tte boku ta chi wa
順著時(shí)代發(fā)展的我們
変(か)わらず愛(あい)に生(い)きるだろう
ka wa ra zu ai ni i ki ru da ro u
會一如既往地為了愛而活著
僕(ぼく)らが散(ち)って殘(のこ)るのは
boku ra ga chi tte no ko ru no wa
我們分開時(shí)剩下的
変(か)わらぬ愛(あい)の歌(うた)なんだろうな
ka wa ra nu ai no uta nan da ro u na
大概是這不變的愛之歌吧
?
?
時(shí)代(じだい)に乗(の)って僕(ぼく)たちは
jidai ni no tte boku ta chi wa
順著時(shí)代發(fā)展的我們
変(か)わらず愛(あい)に生(い)きるだろう
ka wa ra zu ai ni i ki ru da ro u
會一如既往地為了愛而活著
僕(ぼく)らが散(ち)って殘(のこ)るのは
boku ra ga chi tte noko ru no wa
我們分開時(shí)剩下的
変(か)わらぬ愛(あい)の歌(うた)なんだろうな
ka wa ra nu ai no uta nan da ro u na
大概是這不變的愛之歌吧
?
?
とぅるるる とぅるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
とぅるるる とぅるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
?
?
とぅるるる とぅるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
とぅるるる とぅるるる とぅるる
tu ru ru ru? tu ru ru ru? tu ru ru
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
詞曲 : Vaundy
歌手 : Vaundy
翻譯:夕靈sama(轉(zhuǎn)載請注明)
羅馬音&假名加注:夕靈sama