大三to大四,二口三口一戰(zhàn)上岸

各位好久不見!這是1月出了二口成績之后給一個公眾號投的經(jīng)驗貼,稍微整理了下。作為之前經(jīng)驗貼的總結(jié),主要關(guān)于口譯。
全文3000+字,建議用15分鐘細(xì)品。
關(guān)于Durant:
某211英專大四在讀。四六級600+,專四90+;三口+三筆(202011),二筆(202106),二口(202111)。上海外語高級英語口譯;26屆湖北省翻譯大賽專業(yè)筆譯組二等獎;28屆湖北省翻譯大賽專業(yè)口譯組一等獎。
?與CATTI結(jié)緣:
看過我視頻的小伙伴都知道,我是在2020年暑假,也就是大二to大三的暑假正式開始學(xué)習(xí)口譯,也就是那個時候開始更新自己的口譯視頻。不得不說,那段時間因為更時間真的督促了我好好練習(xí),但是質(zhì)量不算很高。而且每次評論區(qū)還有好多朋友提建議和指正,一并感謝??脊诺谝黄?。。。

?
學(xué)口譯,良師真的很重要,我覺得我算碰到了。剛開始我會給別人推薦,但是后面我發(fā)現(xiàn)這是個“仁者見仁”的事,有些人對部分教學(xué)方法不是很認(rèn)可,也就再也不做推薦了。所以大家別問我了(doge)
?
我是2020.11首考CATTI,起步晚,利弊均有,相信大家也懂。但是由于身邊一位同學(xué)的內(nèi)卷,我其實早早就對口筆譯感興趣了,也是因為看到了高翻們的風(fēng)采。所以說興趣是最好的老師,一定要保持學(xué)習(xí)翻譯的熱情!在大家的很多私信中我也看到了很多熱愛翻譯的朋友,加油,共勉!
?
從我自己CATTI備考(主要是二口三口)的經(jīng)驗來說,我覺得備考其實還是有套路可循,尤其是臨考前的幾個月若能高效抱上佛腳,定能事半功倍!畢竟是評價性考試,有很多因素可以左右影響最終的結(jié)果,就比如21年11月的二口實務(wù)我就覺得比往年的簡單些,也可能是這個僥幸讓我得以通過。
1.面子工程要做足。
?就像之前的口譯老師說的,二口三口其實沒多大區(qū)別,無非就是材料長一點,評卷要求嚴(yán)格些。對此我也很贊同。我們除了要了解官方給出的評價標(biāo)準(zhǔn),更要注意營造好的“門面”。
?
①語音語調(diào)就是其中之一,多聽多開口。凡是涉及到開口說的考試,對語音語調(diào)的青睞必然是一個重要因素。很慶幸在疫情期間做了很多跟讀練習(xí),和口語伙伴一起約talk,還有堅持聽力、背單詞、做逐字dictation和刷美英劇塑造語言環(huán)境,讓自己的語音勉強夠上及格。
?
②第二個就是filler。相信大家都聽老師說過,寧愿停下來,但也不要太長停頓、也不要磕磕巴巴的。我每次在回看自己視頻的時候更是感受頗深。大家在平時說話的過程中也可以刻意養(yǎng)成不留filler(嗯,額,然后,這個,就是...)的習(xí)慣,這樣說話的時候也會讓人聽起來舒服。所以說,口譯學(xué)習(xí)真的可以融入日常。之前老師說自己學(xué)的時候是用新聞聯(lián)播練復(fù)述和筆記法!
?
③我認(rèn)為“門面”肯定會影響最終得分的!平時在練習(xí)口譯的過程中也可以采取錄制視頻/音頻的方式回看/回聽,找找不足,優(yōu)化輸出!說到這里,之前一位老師提過很多容易發(fā)錯音的詞,我?guī)缀踔姓辛?。比如industry和industrial的重音等,都是我熟知但是讀錯了很久的詞。所以一定要多查字典!
2.我的口譯學(xué)習(xí)資料
①CATTI的真題/模擬題
真題最接近考場難度,非常寶貴,大家練習(xí)時一定打起精神,切莫浪費。我在三口前就正好刷完了很多三口真題,但還沒刷完,最近打算補完。二口備考時間稍長,就把二口實務(wù)+二口模擬實務(wù)也刷上了一遍。其中,模擬題稍微難些,也算是打了點提前量,難的都見過了考場上還怕真題嗎?至于口譯綜合就是考前一周左右做了幾套真題試試感覺,因而我二口綜合考后慌的一批的原因。所以大家一定扎實練習(xí)新聞聽力,二口綜合一定要準(zhǔn)備好,切莫裸考!
②各大公眾號的口譯/筆譯素材
各大公眾號的口譯/筆譯素材都非常多。有很多口譯公眾號都有豐富的材料和真題資源,但是大家一定要找到適合自己水平的,從初級難度入手。練習(xí)時,精益求精,注重練習(xí)質(zhì)量和效率,且勿貪多?!耙黄牧线_(dá)到同傳程度才可以扔掉?!惫P譯材料我會先梳理一遍查查術(shù)語和生詞,再做視譯,這樣不僅練了筆譯,也練了口譯。我的筆譯考試沒刻意準(zhǔn)備都是靠著這樣的政經(jīng)材料梳理攢下來的基礎(chǔ)。

③可可英語的數(shù)字口譯
數(shù)字口譯一直都是口譯難點所在,我在暑假練習(xí)過可可英語的數(shù)字口譯欄目,之前也更新過幾期。大家如果仔細(xì)看,就能看出我后面幾期和前面幾期中反應(yīng)力有所提升。可見,練就有效。剛開始很痛苦,但是不到一個禮拜,就得心應(yīng)手起來了。一定不能怕數(shù)字,只要踏出第一步堅持下去,會逐見成效的!

?④政工報告+記招。
我一般拿來看看就好,課外讀物差不多?因為硬讀確實太難受了,看不進(jìn)去。很多公號會做拆解講解,參考上圖。個人建議配套看起來更容易加深印象。當(dāng)然你如果能啃下來整本,當(dāng)我沒說。過陣子璐姐應(yīng)該又要上場了,大家記得觀摩。
?⑤考前一定抱佛腳。
當(dāng)然,不管材料如何,最重要的還是每天持之以恒的練習(xí)。尤其是考前兩個月,一定重心放真題上。當(dāng)時二口、三口前都參加一個機構(gòu)組織的??蓟顒?,有一說一,考前的全真模擬會讓你把自己的問題刻在DNA里帶進(jìn)考場!之前有同學(xué)問自己考二筆二口需要準(zhǔn)備多久,我都很難回答,因為你自己最清楚,知道自己基礎(chǔ)和目前準(zhǔn)備程度,我只能說“笨”鳥先飛,勤能補“拙”。如果沒把握,就從此刻開始準(zhǔn)備!
?⑥對了,每次練習(xí)時,我會提前把生詞/術(shù)語進(jìn)行查證后再練習(xí),如果是因為生詞翻不出,不僅會讓自己沮喪、浪費材料,也難以反映出自己的瓶頸在哪:生詞or能力?具體練習(xí):及時回聽、復(fù)盤,找問題,記表達(dá)。另外真題資料少之又少,且行且珍惜!
3.日常英語學(xué)習(xí)。
進(jìn)入大三大四后我的很多學(xué)習(xí)作息都被打亂了,大家進(jìn)入高年級一定要學(xué)會平衡課堂內(nèi)外的生活,不然縱使結(jié)果美好過程也會很痛苦。那就說說我以前的英語、翻譯學(xué)習(xí)以及我的感悟:
①電子設(shè)備先換成英語語言,不為別的,就是裝個B(bushi)。
②Beijing Hour,?World Today, BBC, China Daily, CGTN, Economist, New York Times, 每日英語聽力。我反正做不到每天堅持,希望大家比我強。要趁著低年級打好基礎(chǔ),感覺我的口譯綜合也基本吃的以前老本。建議還是初級入手,一點一點進(jìn)步。聽的時候嘴巴和腦子都要動起來,這樣效率高些。也可以跟聽歌似的聽,就當(dāng)培養(yǎng)語感了,但是效率不高。
③公號大家也別忽視,平時讀讀看看,碎片化閱讀很重要。養(yǎng)成不懂就查的習(xí)慣,對一切未知充滿好奇。說不定哪天就出現(xiàn)在你的翻譯材料了。
④堅持背單詞。那么多app,用一個就好。不說一天能記下當(dāng)日背的所有,但是循環(huán)往復(fù)必然有效,碎片化時間也可以在這利用上。對了,我用百詞斬。
⑤找到自己的節(jié)奏。日常學(xué)習(xí)和口譯都要找到節(jié)奏和學(xué)習(xí)方式,不然會很痛苦。盡量找大塊練翻譯。主要是不推薦斷斷續(xù)續(xù)的練習(xí)。
托付幾句:
①2021下半年二口考試題目:第一篇-北京和倫敦收交通擁堵費;第二篇-塞爾維亞發(fā)言人講中國抗疫;第三篇-農(nóng)村脫貧;第四篇-中歐老齡化論壇。整體偏簡單(雖然我實務(wù)分不高)。運氣加持了。
②不要神化筆記法。腦記很重要,過分依賴筆記會讓后期學(xué)習(xí)艱難許多。多試試無筆記復(fù)述/影子跟讀/純聽譯,從5s到10s到20s,慢慢增加,長久堅持效果驚人。推薦這位老師的跟讀入門方法

③師傅領(lǐng)進(jìn)門,修行靠個人。還是那句話,找到節(jié)奏,高效學(xué)習(xí)。掌握基本口譯技巧和筆記法之后,最終還是靠自己不斷練習(xí)。多多重復(fù),百煉成鋼:一篇材料的練習(xí)絕非一遍可以完成的。聽力、筆記、輸出任何一趴出了問題都建議再練習(xí)一遍?!耙黄牧线_(dá)到同傳程度才可以扔掉?!?/p>
④能報則報,能考則考,以考促學(xué)。不要等到準(zhǔn)備好再報考,因為我們絕不可能完全準(zhǔn)備好。低年級的同學(xué)們一定抓住機會多考,不要等到高年級再來,早考早上岸。保研er更是如此,要是當(dāng)時6月別慫去報考二口并能僥幸通過的話,相信可以離夢校更近。
⑤心態(tài)很重要。考完綜合我覺得自己這次肯定沒了,可見大四基礎(chǔ)下滑,所以下午就索性撒開玩了,碰巧題還不難,瞎貓碰上死耗子了。另外,CATTI和從事口譯是不能劃等號的。所以通過的同學(xué)在喜悅過后還得繼續(xù)學(xué)習(xí),沒過的朋友們難過之后更要繼續(xù)學(xué)習(xí)。
?
祝朋友們都能如愿通過。2022,不負(fù)熱愛,繼續(xù)過過過!共勉。
?
