動漫日語-鬼滅之人:為別人做的事情,最終都會輪回道自己身上
2023-09-01 10:59 作者:Mr漂亮話の日語課堂 | 我要投稿

選自鬼滅之刃 鍛刀村篇 第八集
人のためにすることは 巡り巡って 自分のためになるって意味だよ。
如果人互相幫助,最終都會回饋到自己身上。
人のためにすることは 巡(めぐ)り巡って 自分のためになるって意味(いみ)だよ。
單詞:
1)巡る【めぐる】【meguru】◎
簡明釋義:【自動詞】旋轉一周;繞行;巡游;循環(huán);環(huán)繞
詳細釋義:秋が巡ってくる。(秋天又到來)
2)意味【いみ】【imi】◎
簡明釋義:【名詞/他動詞】意思,意義;意圖,動機;意義價值
詳細釋義:そんな事をしても意味がない。(即使那樣做了,也沒什么價值)
語法:
自分のためになる って 意味
用法:名詞1+って+名詞2
意義:口語是「?っていう」相同,書面是「という」。
さっき山田さんって人が來たよ。剛剛一個名叫山田的人來了。
タピオカミルクティーって飲み物、飲んだことある?你喝過奶茶這種飲料嗎?
鬼滅の刃って漫畫が人気らしいね。鬼滅之刃很流行。
標簽: