古代蒙學讀物應該選擇什么版本?兒童和成年人應該分開來看
這期就該說說古代蒙學版本的問題了。為什么要說版本的問題?因為現(xiàn)在科技發(fā)達,同一種書有著太多的出版社出版的不同版本,良莠不齊,所以選擇一個權威的出版社和合理的版本是很有必要的。而且成年人和兒童要閱讀的蒙學讀物也應該區(qū)別來看,認知不一樣。
兒童字認的少,要想自主學習還得借助現(xiàn)代漢語拼音,所以要選擇一套有漢語拼音的版本。我在網(wǎng)上查了一下幾家權威的出版社,中華書局、鳳凰出版社和浙江出版社這幾家編輯得挺好。
因為我個人看書一般喜歡32K這種大小適中的書,所以我推薦的是后兩家出版社的古代蒙學讀物,它們都是32K的。中華書局的古典蒙學系列好多都是16K的,喜歡大開本的可以入手這個。下面的圖片是鳳凰出版社的一套。
成年人的選擇就不一樣了,得看更成熟更有深度的版本。
中華書局就有很多這種不錯的版本。
尤其是那個“三百千千弟子規(guī)”,是幾本合成的一本,一有全有。而且還是無刪減的全本,節(jié)省紙張,也節(jié)省占地面積,李悟空非常推薦這個版本,我自己買的就是這個。
不過這其中兒童和成年人共同要注意的是《增廣賢文》這本書。因為這本書我目前看到的很多版本都不是實際上的完整版。
完整的通行版《增廣賢文》應該分為上集和下集。上集的開頭是“昔時賢文,誨汝諄諄。集韻增廣,多見多聞”,下集的開頭是“前人俗語,言淺理深。 補遺增廣,集成書文”。
我查到的很多版本包括中華書局的三全本都是只有上集沒有下集,唯一看到的一個完整版是掌閱電子版的一個版本??赡苡屑垥耐暾姘桑W(wǎng)上不少書可以看到的信息有限,我沒有查到。
不過這本書網(wǎng)上都有全部的內(nèi)容,我建議喜歡這本書的的可以整理一下交給網(wǎng)店打印出來做成書來閱讀,或是自己打印,或者干脆手寫下來。這本書本來作者就不可考,都是由前人匯集歷代的俗語而成,上下集合在一塊才是完整版的。
讀書讀刪減版效果自然會大打折扣。
當然這本書還有兩個有名的變種版本:一個是按整句四言五言等重新編輯的《訓蒙增廣改本》;還有一個是按平上去入重新整理的《重訂增廣》。可能是讀書先入為主的原因吧!這兩個版本我讀起來感覺很別扭,不推薦這兩個版本。
散句的形式就挺好,《增廣賢文》本身的句式整體就是發(fā)散式的,天馬行空,自由不羈,強行弄成整句前后也不連貫,強扭的瓜不甜??傆X得那兩位改版的作者多此一舉,畫蛇添足。我曾經(jīng)想把《菜根譚》全部改編成絕句形式,現(xiàn)在想來也是多余!
可能各人愛好不同的,說不定也有喜歡這兩個增廣改版版本的人,自己喜歡就好。
各種文體,各有優(yōu)勢所在,用對了才會有那個意境。
還有一本需要注意的是《古文觀止》,這個是對成年人說的,小孩讀拼音版就足夠了!
成年人讀《古文觀止》最好去讀原汁原味的。原作者吳楚才和吳調(diào)侯在編這本書的時候是有自注自評的,就像蔡東藩寫的《歷代通俗演義》一樣。
讀這個版本才能更好地吸收《古文觀止》的精華,成年人就應該對自己有更高的要求!
讀書嘛!開始費點事,后面就容易了,開始貪圖省事,后面就困難重重了!
這個版本的有上海古籍出版社的原汁原味無刪減的,很有意思,下圖就是。
最后再說幾句,之前要求背誦的蒙學經(jīng)典主要是對兒童的要求,成年人大多數(shù)熟讀就可以了,可以根據(jù)自己的愛好背幾本篇幅字數(shù)少的。年齡階段不一樣,要求也不一樣。
之前寫的時候沒發(fā)現(xiàn),后來經(jīng)過好朋友提醒才發(fā)現(xiàn),我前面列舉的好多蒙學讀物都是明清時期的,也有其它朝代的,都混在一塊兒了。
然而各個時期都有各個時期的代表性蒙學讀物,當代自然也不例外,可能是我還沒有發(fā)現(xiàn)吧!或者是因為我本身比較喜歡古代的文化,覺得現(xiàn)代的很多東西相對膚淺,不耐看。
這就涉及到了一個時代變化的問題,只好留到下期再說。
悟空如意筆,點明天下事。