簡單日語閱讀:日本政府決定推行小學教育35人小班制
小學校(しょうがっこう) 1クラス40人(にん)以下(いか)を変(か)えて35人(にん)以下(いか)にする
[2020年12月21日 12時00分]
來年(らいねん)4月(がつ)からの國(くに)の予算(よさん)について、政府(せいふ)の中(なか)で話(はな)し合(あ)っています。17日(にち)、公立(こうりつ)の小學校(しょうがっこう)の1クラスの人數(shù)(にんずう)を35人(にん)以下(いか)に減(へ)らすことが決(き)まりました。1クラスの人數(shù)(にんずう)は、今(いま)まで40年(ねん)の間(あいだ)ずっと40人(にん)以下(いか)でした。來年(らいねん)から5年(ねん)の間(あいだ)に減(へ)らします。
政府為明年4月開始的國家新一年預算舉行了內(nèi)部會談。17號,政府決定下調(diào)公立小學一個班級人數(shù)不超過35人。在過去的40年間一個班級人數(shù)沒有超過40,未來5年間減至目標。
萩生田(はぎうだ)文部科學(もんぶかがく)大臣(だいじん)は「35人(にん)になって新(あたら)しい教育(きょういく)がスタートします。子(こ)どもたちの學力(がくりょく)が上(あ)がると考(かんが)えています」と話(はな)しました。
文部科學省(Ministry of Education,Culture,Sports,Science and Technology),是日本中央政府行政機關(guān)之一,負責統(tǒng)籌日本國內(nèi)的教育、科學技術(shù)、學術(shù)、文化和體育等事務。
萩生田文部科學省大臣表示:馬上就要開啟35人小班新教學,學生們的學習能力應該會提升。
東京都(とうきょうと)の小學校(しょうがっこう)の先生(せんせい)は「35人(にん)になったら、1人(ひとり)の子(こ)どもにたくさん時間(じかん)を使(つか)うことができるので、教(おし)えやすくなると思(おも)います」と話(はな)していました。
東京一所小學的老師表示“35人小班后,花在每一位學生的時間可以增加,教學應該會更加容易?!?/span>
専門家(せんもんか)は「35人(にん)にするだけではなくて、先生(せんせい)を増(ふ)やすことも大切(たいせつ)です。先生(せんせい)の働(はたら)き方(かた)を変(か)えて、新(あたら)しい先生(せんせい)を増(ふ)やさないと、いい教育(きょういく)をすることは難(むずか)しいと思(おも)います」と話(はな)しています。
專家認為僅僅控制班級人數(shù)不超過35人是不夠的,更重要的是增加老師的配置。缺乏教學方法革新、不增加老師配置的話,推行好的教育方法是很困難的。
原文鏈接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012768571000/k10012768571000.html