Midjourney | 每日主題 | 錦上添花與別出心裁

“Bells and whistles” 是一個英語習(xí)語,通常用來形容一個產(chǎn)品、服務(wù)或計劃中的額外附加功能、特性或裝飾,這些功能可能不是必要的,但可以增加產(chǎn)品的吸引力和價值。這個習(xí)語的含義類似于“花里胡哨”的概念,表示一些引人注意但不是基本必需的東西。
在許多情況下,"bells and whistles" 可以指那些在功能上不是必須的,但是為了增強(qiáng)用戶體驗、提供額外的樂趣或吸引更多的消費(fèi)者而被添加到產(chǎn)品或服務(wù)中的特性。這個習(xí)語通常帶有積極的意義,但也可以用來表示過度設(shè)計或不必要的復(fù)雜性。
舉個例子,一個手機(jī)應(yīng)用程序可能有基本的功能來完成任務(wù),但為了吸引用戶,它可能還添加了一些額外的娛樂功能,如動畫效果、特殊聲音等。這些額外的特性被稱為“bells and whistles”。
總之,"bells and whistles" 表示在產(chǎn)品、服務(wù)或計劃中添加的額外的、不必要的、但有吸引力的特性或裝飾。

首圖prompt:bells and whistles merchant girl will kiss a golden key, kodakchrome photo, london, bright --ar 3:2 --c 2








