委任賢相

唐史紀(jì):玄宗初即位,勵(lì)精為治,以姚元之為相,每事訪之,元之應(yīng)答如響,同僚皆唯諾而已,故上專委任之。元之嘗奏請序進(jìn)郎吏,上仰視殿屋,再三言 之,終不應(yīng),元之懼,趨出,罷朝,高力士諫曰:“陛下新總?cè)f機(jī),宰臣奏事,當(dāng)面加可否,奈何一不省察?”上曰:“朕任元之以庶政,大事當(dāng)奏聞共議,郎吏卑 秩,乃以煩朕耶?”會(huì)力士宣事至省中,為元之道上語,元之乃喜,聞?wù)呓苑献R(shí)人君之體。
【解】 唐史上記:玄宗即位之初,勵(lì)精圖治,知道姚元之是個(gè)賢臣,以他為宰相,每事必訪問他,元之素有才能,練達(dá)政事,隨問隨答,如響之應(yīng)聲,同僚 官皆不能及,但從后唯諾而已。于是玄宗專意委任之。一日元之面奏,請以次序升轉(zhuǎn)郎官,玄宗不答應(yīng)他,只仰面看著殿屋,元之又再三奏請,玄宗終不答應(yīng),元之 只說玄宗怪他,恐有得罪,不敢再奏,趨走而出。及朝罷,內(nèi)侍高力士諫說:“陛下新總?cè)f機(jī),宰相奏事,宜面定可否,何故只仰看殿屋,通不禮他?”玄宗說: “我將國家的事,都付托與元之,委任至重,惟大事當(dāng)奏聞,我與他商議。今郎吏小官,也來一一奏請,豈不煩黷耶。”這是玄宗專任宰相的意思,元之卻不知,心 懷疑懼,適遇高力士以傳奉旨意事到中書省中,將玄宗的言語,備悉說與元之。元之心上才喜,群臣聞之,都說玄宗不親細(xì)事,而委任賢相,得為君之體也。然人主 須是真知宰相之賢,乃可以委任責(zé)成,不勞而治,若不擇其人,而輕授以用舍之柄,將至于威權(quán)下移,奸邪得志,其為害又豈淺也哉。故帝王之德,莫大于知人,而 治亂之機(jī)。惟視其所任,人主不可不慎也。
【注】本則出自《資治通鑒》卷210。序進(jìn):按程序晉升。萬機(jī):各種繁雜事務(wù)。機(jī),同“幾”,微小。
