古詩里的小昆蟲:《詩經(jīng)》里的“螽斯”是一種怎樣的草蟲?


本期話題
《詩經(jīng)》在中國古代是孩子們認(rèn)識(shí)草木蟲魚的啟蒙讀物,里面記載了許多栩栩如生的動(dòng)植物。而在這些動(dòng)植物當(dāng)中,“螽斯”無疑是最神秘的一種。
有人說“螽斯”是蝗蟲,有人說它不叫“螽斯”而該叫“螽”。究竟這是一種什么樣的小蟲子呢?


彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀者,非吾所謂傳其道、解其惑者也。句讀之不知,惑之不解;或師焉,或不焉。小學(xué)而大遺,吾未見其明也。
——《師說》
昌黎先生的這段話,在很長的一段時(shí)間里曾讓我產(chǎn)生錯(cuò)覺:句讀(也就是斷句標(biāo)點(diǎn))只是基礎(chǔ)到不能再基礎(chǔ)的幼功。閱讀古籍應(yīng)該專意于書中的義理與思想,不要在句讀余事上無謂浪費(fèi)時(shí)間。
那個(gè)時(shí)候,我還只是一個(gè)徘徊在學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域之外的古文愛好者,免不了有些眼高手低的幻想。直等我踉踉蹌蹌地入了門,才發(fā)現(xiàn)韓愈的話恐怕不可全信。
國學(xué)大師黃侃曾說:
為學(xué)必先讀經(jīng),讀經(jīng)必先明句讀。未有句讀不明,而能探索義理者。
——《量守廬學(xué)記》
不要瞧不起標(biāo)點(diǎn)斷句,誤把它當(dāng)作小孩子家該作的功課。事實(shí)上,正確標(biāo)點(diǎn)古籍不僅是我們理解文意的先決條件,更重要的是,這個(gè)訓(xùn)練,也只有這個(gè)訓(xùn)練,才能培養(yǎng)出閱讀和寫作文言的良好語感。
我曾經(jīng)嘗試過按照黃侃的方法點(diǎn)讀影印本的《毛詩正義》,不過只堅(jiān)持點(diǎn)了半部——“殺書頭”。這是黃侃最忌諱的事,像我這樣半途而廢的后生,恐怕是要被他打入不成器的另冊的吧。但即便只點(diǎn)過半部《詩經(jīng)》,這個(gè)過程也帶給我不少樂趣。比如《國風(fēng)·周南》里的這一首:
螽斯羽詵詵兮。
宜爾子孫,振振兮。
螽斯羽薨薨兮。
宜爾子孫,繩繩兮。
螽斯羽揖揖兮。
宜爾子孫,蟄蟄兮。
——《螽斯》

這首詩一共三章,每章的開頭一句該怎么讀呢?
有人讀作:
螽斯羽,振振兮。
也有人讀作:
螽斯,羽振振兮。
雖然這兩種讀法在斷句的位置上只有一字之差,卻有可能對文意的理解造成方向性的差別。從每章的次句“宜爾子孫”來推測,《螽斯》極有可能是一首在婚禮上演奏的祝福曲。所謂“宜爾子孫”是要祝福喜結(jié)連理的新人多子多福,生活美滿。這個(gè)美好的愿景在每一章的首句中是以一個(gè)比喻的形式來勾畫的。
如果我們認(rèn)為這個(gè)比喻的主語是“螽斯”,那就意味著多子多福的寓意與一種小昆蟲有關(guān)。而這種小昆蟲震動(dòng)翅羽的動(dòng)作可能與上述寓意存在某種密切的聯(lián)系。
但是斷句如果作“螽斯羽”,那么主語就成了這種小昆蟲的翅羽,也就是說是翅羽的某種特征(可能是形狀,數(shù)目,花紋等等)讓人產(chǎn)生了多子多福的聯(lián)想。

雖然這兩種理解看起來都是關(guān)于一只小蟲的事兒,但帶給讀者的形象性和畫面感卻有不小的差別。
形象性是詩歌的生命,詩歌的血與肉都必須靠一幀一幀鮮活的畫面來組成?!耙?yàn)椤浴钡某橄筮壿嫽蛟S可以構(gòu)成一篇體大思精的論文,但它卻不是成就一首好詩的材料。
讓我們再把話題說回到《螽斯》。要還原這首詩的畫面感,我們遇到了一個(gè)點(diǎn)讀上的困難選擇:究竟是要讀作“螽斯”,還是讀作“螽斯羽”呢?
當(dāng)我們要去尋找答案的時(shí)候,另一個(gè)相關(guān)聯(lián)的問題馬上又會(huì)浮出水面:究竟這只小蟲該叫“螽”,還是“螽斯”呢?瑞典漢學(xué)家高本漢所著《高本漢詩經(jīng)注釋》一書說:
A 《毛傳》:螽斯,蚣蝑也(一種蟲);所以:“螽斯的翅膀”?!侗娊?jīng)音義》引作“螽蟴”?!夺亠L(fēng)·七月》:“五月斯螽動(dòng)股”(五月里斯螽動(dòng)它的腿)?!稜栄拧酚袀€(gè)相當(dāng)?shù)膹?fù)詞“蜤斯”。
B 另一說(朱熹提到,但是沒有依照它):“斯”和常用的語助詞“斯”一樣。所以,“螽”一個(gè)字指“蟲”,而“斯”只是虛字?!缎⊙拧ば≯汀罚骸奥顾怪肌保沟谋寂埽缎⊙拧に垢伞罚骸叭瑛B斯革”(像鳥換羽毛)——這種用法是常見的。《七月》:“五月斯螽動(dòng)股”,“斯”也可以說是個(gè)語助詞。
(高本漢案:)把“螽斯”說成蟲名在別的古書里沒有同樣的例證,并且我們也不知道究竟是“螽斯”,還是“斯螽”。因此,A說確有問題。《小弁》和《斯干》中相同的用法可以使我們覺得B說好。
——《高本漢詩經(jīng)注釋·螽斯》

這位歐洲學(xué)者的分析非常嚴(yán)謹(jǐn),遺憾的是,有些話似乎沒有說透。請?jiān)试S我稍微做一點(diǎn)補(bǔ)充:
首先,高本漢提到,《螽斯》里面的這種小蟲,在古代典籍中有不少異名,比如“斯螽”、“螽蟴”和“蜤螽”。其實(shí)這些名稱都是由“斯”和“螽”兩個(gè)字的組合演化而來的。
中國的古文字講究循聲求義,換句話說,在上古時(shí)代讀音相同或者相近的字往往在意義上也具有密切的聯(lián)系,可以通借。
《說文解字》曰:“斯,析也”,這應(yīng)該是聲訓(xùn),證明“斯”、“析”二字讀音相近,原可通借。“斯螽”如果是本字的話,“析螽”就是借字。而以它們?yōu)榛A(chǔ),通過轉(zhuǎn)注的造字法,又再衍化出“螽蟴”和“蜤螽”。
所以,我們在研究這種小蟲的名稱時(shí),不必理會(huì)這些異名的干擾,那只不過是“悟空的毫毛”而已。
但接下來的這個(gè)問題我們必須要認(rèn)真對待了:高本漢提到,部分古代學(xué)者認(rèn)為“螽斯”之“斯”是一個(gè)湊成音節(jié)的語助詞,本詩中的這種小蟲其實(shí)名叫“螽”。高本漢沒有指出這種觀點(diǎn)最直接的文獻(xiàn)依據(jù),其實(shí)它應(yīng)該在《春秋》里:
《春秋·桓公五年》:(秋,)螽。
《春秋·僖公十五年》:八月,螽。
《春秋·文公三年》:雨螽于宋。
《春秋·文公八年》:螽。
……
像上面這樣的記載,《春秋》當(dāng)中一共有10處。提到這種小蟲的時(shí)候,孔子無一例外,只管它叫“螽”,而不叫“螽斯”。這證明“螽斯”不是蟲名,它應(yīng)該叫“螽”。

什么是“螽”呢?《春秋》記載的“螽”就是蝗蟲。凡在《春秋》中出現(xiàn)了“螽”的記載,意味著在那一年里,曾有某地發(fā)生了大面積的蝗災(zāi)。但《詩經(jīng)·螽斯》所寫的卻不是惱人的飛蝗。日本學(xué)者竹添光鴻說:
《說文·蟲部》“蝗,螽也”;《蟲部》“螽,蝗也”。二字相轉(zhuǎn)注?!绑迸c“蝗”皆蟲之大名,其類繁多,區(qū)別之則各有主名。
——《毛詩會(huì)箋》
竹添光鴻的意思是,無論“螽”還是“蝗”都不是一種昆蟲的專名而是一大類昆蟲的總稱。它們其實(shí)各有指向,只不過偶爾也會(huì)混用。
“螽”這類小蟲有什么特征?高本漢引用《毛傳》“詵詵,眾多也”,認(rèn)為是螽的翅膀很多。我私意以為這恐怕是他對《毛傳》有所誤解。《螽斯》說:
螽斯羽振振兮
而《豳風(fēng)·七月》又說:
五月斯螽動(dòng)股,
六月莎雞振羽。

《螽斯》里的“螽”,應(yīng)該是《七月》里寫到的“莎雞”(即我們今天熟知的蟈蟈),這可以從兩首詩描寫的共同特征——靠震動(dòng)翅羽發(fā)聲——來確定。至于抖動(dòng)雙腿產(chǎn)生蟲鳴的應(yīng)該是另一種昆蟲,而《七月》也把它稱為“螽”,這可能意味著“莎雞”是“螽”下面的一個(gè)小類,兩者只有在并舉的時(shí)候才需要作區(qū)分。
蟈蟈的翅羽當(dāng)然不像高本漢說的非常多,但它震動(dòng)翅羽發(fā)出的聲音卻很響亮。只需三五只蟈蟈就能奏出一大片密集的和鳴,給人以數(shù)量繁多的錯(cuò)覺。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》說:
“螽斯”蓋“柳斯”、“鹿斯”之比,以斯為語詞耳。斯螽以股鳴者,至此詩螽斯,三章皆言“羽”,蓋以翼鳴者也。
又按:舊讀以“螽斯羽”絕句,武氏億讀從“螽斯”絕句,而以羽字屬下“詵詵兮”連文,竊謂武讀是也。詵詵、薨薨、揖揖,皆形容羽聲之眾多耳。
——《毛詩傳箋通釋》

馬瑞辰說得不錯(cuò),《螽斯》這首小詩是用密集的蟲鳴來做比喻,祝愿這個(gè)新婚的家庭未來人丁興旺,點(diǎn)讀也應(yīng)該作“螽斯,羽詵詵兮”。
但“螽斯”之“斯”,恐怕不僅是一個(gè)湊音節(jié)的語助詞,而更有可能是一個(gè)感嘆詞——“斯”字的用法同于《小雅·小弁》“弁彼鸒斯,歸飛提提”(快樂的寒鴉啊,那么安詳?shù)赝读郑选扼埂返氖拙浞g出來,應(yīng)該是這樣的:
螽啊,那繁盛的蟲鳴!
“螽斯”甫一出口,婚禮的幸福和喜悅已經(jīng)溢于言表。
參考文獻(xiàn):
高本漢《高本漢詩經(jīng)注釋》;
馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》;
竹添光鴻《毛詩會(huì)箋》。
本文系晉公子原創(chuàng)。已簽約維權(quán)騎士,對原創(chuàng)版權(quán)進(jìn)行保護(hù),侵權(quán)必究!如需轉(zhuǎn)載,請聯(lián)系授權(quán)。
歡迎分享轉(zhuǎn)發(fā),您的分享轉(zhuǎn)發(fā)是對我最大的鼓勵(lì) !
— THE END —
文字|晉公子
排版|奶油小肚肚
圖片|網(wǎng)絡(luò)
