(中俄字幕)《我愛你,生活》(Я люблю тебя,жизнь)瓦西里...

1、
我愛你,生活,
我愛你本身樸素磊落。
我愛你,生活,
一遍遍呼喚你,為你謳歌。
下班后,往回走,
一路上窗戶里萬家燈火,
我愛你,生活,
我愿你更美好,幸福歡樂。
2、
這一生見許多,
胸懷大地般寬,海洋遼闊。
早懂得男子漢
有擔(dān)當(dāng),重然諾,坦誠執(zhí)著。
鈴聲響,天天忙,
我自豪,沒有讓生命蹉跎,
懷著愛,投入情,
這一切就是我說的生活。
3、
當(dāng)夜鶯唱起歌,
夜蒙朧,黎明時(shí)激情熱吻。
在情愛峰頂上,
有兒女那就是偉大收獲!
我們又同他們
度童年,度青春,輪船、列車,
再往后,有孫兒,
生生不息,重又開花結(jié)果。
4、
日和月飛逝過,
我們也會(huì)擔(dān)憂白發(fā)增多。
生活啊,不會(huì)忘
軍人們捍衛(wèi)你,血流成河。
唱起來,樂起來,
一起來高奏青春的頌歌,
我愛你,生活,
我希望生活也同樣愛我!
Я люблю тебя, жизнь,
Что само по себе и не ново.
Я люблю тебя, жизнь,
Я люблю тебя снова и снова.
Вот уж окна зажглись,
Я шагаю с работы устало.
Я люблю тебя, жизнь,
И хочу, чтобы лучше ты стала.
Мне немало дано-
Ширь земли и равнина морская.
Мне известна давно
Бескорыстная дружба мужская.
В звоне каждого дня
Как я счастлив, что нет мне покоя -
Есть любовь у меня,
Жизнь, ты знаешь, что это такое.
Как поют соловьи,
Полумрак, поцелуй на рассвете
И вершина любви -
Это чудо великое - дети!
Вновь мы с ними пройдем
Детство, юность, вокзалы, причалы,
Будут внуки... Потом
Все опять повторится сначала.
Ах, как годы летят!
Мы грустим, седину замечая.
Жизнь, ты помнишь солдат,
Что погибли, тебя защищая?
Так ликуй и вершись
В трубных звуках весеннего гимна.
Я люблю тебя, жизнь,
И надеюсь, что это взаимно.