【老碧學(xué)習(xí)實驗&實踐Ep59/0】十周大計劃:外語數(shù)學(xué)一把抓day60——學(xué)習(xí)打卡+語言學(xué)習(xí)
今天的內(nèi)容分兩部分,英語詞匯部分、學(xué)習(xí)打卡部分。法語語法放在下一個學(xué)習(xí)循環(huán)里。
英語詞匯部分——
survive on low rainfall在低降水區(qū)生存;
utterance表達(dá);
crater火山口;
strata地層,社會階層,the strata in that cliff地層;
chromosphere色球?qū)?/span>;
a merger between something某事物的合并;
a trove of ancient treasure被發(fā)掘出來的古代財寶;
stash something somewhere把某事物藏在某地;
trench溝,壕;
something is astounding某事物令人驚駭?shù)?/span>;
the mercenary雇傭兵;
presumptuous專橫的;
conjure something out of thin air憑空變出某事物;
obey religious dogma遵守宗教信條;
one's drunken stupor醉得不省人事;
quench the fire救火;
sterile無菌的;
indicate the onset of the game表示比賽開始;
a fickle person喜怒無常的人;
surmise猜測;
wily狡猾的;
take a census做人口普查;
denounce somebody譴責(zé)某人;
extinguish the fire滅火;
exalt somebody to godlike status把某人贊成了神;
be loath to do something不愿做某事;
hoary灰白的,古老的——
My mother's hoary white hair is earned? through a life well lived.我母親花白的頭發(fā)來自于她一生的歷程。
postage郵費;
a place in a jumble一個亂七八糟的地方;
at the local tavern在當(dāng)?shù)匦【瓢?/span>;
the rocket's propulsion火箭推動力;
the intermittent rain斷斷續(xù)續(xù)的雨;
haul拉;
It is pointless for him to do something.對他而言做某事是無意義的。
barehanded徒手的;
metabolism新陳代謝;
cause many casualties造成許多傷亡;
nylon尼龍;
intercept somebody/something截?fù)裟橙?某事物;
the fraternal assistance of somebody某人兄弟般的幫助;
shackle somebody給某人上鐐銬;
motion to somebody給某人打手勢;
The victorty inspired him to do something.勝利促使他做某事。
one's way out of bondage擺脫奴役之路;
make fortune from something從某事物發(fā)財;
He began to perspire heavily.他開始大量出汗。
A piece of writing circulates/is circulated.一篇文章被傳閱。
A broken bone or other injury heals/is healed by something骨折或其他傷痛被某事物治愈。
stringent laws/rules/condition嚴(yán)格的法律/規(guī)則/條件;
something extends for a particular distance/extends from one place to another某事物延展某一段距離/從一個地方延展到另一個地方——
The caves extend for some 18 kilometers.這些洞穴延展了大約18千米。

進(jìn)度?
《西方經(jīng)濟(jì)學(xué):微觀部分》:第105~106頁;
《Campbell Biology》:前言部分;
《微積分學(xué)教程》:閱讀參考資料;
打卡部分:50個英語單詞。
遇到的問題
學(xué)習(xí)鍛煉因為一些人事停滯太久,恢復(fù)的時候不斷被自己不良的心態(tài)和內(nèi)在的焦慮而拖后。積累的負(fù)罪感令自己更加退縮,終于在最近獲得一點緩和吧。
反思
體能、效率在慢慢恢復(fù),一個人不可能永遠(yuǎn)處在巔峰,對于人生的低谷和消極,與其寄予過高的希望打算一蹴而就,不如慢慢恢復(fù)順應(yīng)規(guī)律。想要踏踏實實把路走長、走踏實、走穩(wěn),就要在經(jīng)歷了各種起伏波瀾之后,依然可以重新站起來,接受自己的不完美、軟弱、糟糕。當(dāng)接納自己軟弱無力之后,人生可能才真的開始有轉(zhuǎn)機(jī)。壓垮自己的從來不是任務(wù),而是心態(tài)。
人生是一場馬拉松,終點的位置不在乎一開始走得多快,而在乎不斷地挫折之后,是不是還有勇氣繼續(xù)走下去。
人生的意義不在乎最終走了多高多遠(yuǎn),而在乎人生的終點,對于自己人生的每一分每一秒,都無怨無悔,這才是酣暢淋漓為自己而活的人生。
day61/2計劃
《西方經(jīng)濟(jì)學(xué):微觀部分》:第107頁;
《Campbell Biology》:前言部分;
《微積分學(xué)教程》:閱讀參考資料;
打卡部分:50個英語單詞。
就到這里!