はずす(自用)
歯醫(yī)者で蟲歯ははずして?(抜いて??)もらった。
腕時計(うでどけい)はずして、機の上に置いた。
家に入る前に、靴の汚れをはずして?(落として??)。
食事の後、テーブルから皿をはずした?(下げる??)。

外す
はずす
?◎
他動詞
ます形
外します
て形
外して

取下;卸下;摘下,解開。(はまりこんでいたり、付いていた物を、そこから離す。)
雨戸を外す
取下木板套窗。
めがねを外す
摘下眼鏡。
ボタンを外す
解開紐扣。
かべの絵を外す
摘下墻上的畫。
機械本體から裝置を外す
從機器(本體)上卸下裝置。
彼はメンバーから外された
他被從成員中取消了。


錯過,失掉。(捉え損なう。逸する。)
タイミングを外す
錯過時機。
相手のねらいを外す
使對方的企圖落空。


避開,躲過。(わざと避ける。)
質(zhì)問を外す
避開提問。


退,離。(一時的にある場所を離れる。)
急用で席を外す
因有急事退席。
ちょっと席を外してください
請你(稍微)離開一下。

落とす
おとす
?②
他動?一類收起
ます形
落とします
て形
落として

使降落,弄下,往下投,摔下。(物などを高い所から低い所へ移動させる。意図的な場合にも、そうでない場合にもいう。)
爆弾を落とす。
扔炸彈。
飛んでいる鳥を落とす。
打下飛著的鳥。
屋根からかわらを落とす。
從房上往下扔瓦。
本を床に落とした。
把書掉在地板上了。
影を地面に落とす。
影子投在地上。
地面に視線を落とす。
俯視地面。
肩を落とす。
肩膀無力地垂下來;氣餒。
卵を(なべの中に)落とす。
(往鍋里)打雞子兒;臥雞子兒。
馬車から落とされる。
從馬車上摔下來。
涙を落とす。
落淚;掉眼淚。
ふろを落とす。
把澡塘的水放掉。
水を溝に落とす。
把水泄到溝里。
生み落とす。
生下。



失落,丟掉,遺失。(紛失。)
萬年筆を落とした。
把鋼筆掉了。
さいふを落とした。
把錢包丟了。
気を落とす。
沮喪。



下げる
さげる
?②
他動?二類
ます形
下げます
て形
下げて

降低,降下;放低。(低い方へ位置を移す。勢いや量などをそれまでよりも低い狀態(tài)にする。)
聲を下げる
放低聲音。
値段を下げる
降低價錢; 減價。
深く頭を下げる
深深地低下頭;鞠躬。
彼に頭を下げる必要はない
不用向他低聲下氣。
溫度を下げる
降低溫度。
男を下げる
丟臉。
解熱剤で熱を下げる
用解熱劑降燒。
調(diào)子を下げて歌う
降低音調(diào)唱。



吊;懸;掛;佩帶。提,挎。(上部を固定してあるものを、上の方から下に垂らす。)
カーテンを下げる?カーテンをかける
掛窗簾;掛幕。
看板を下げる
掛招牌。
勲章を下げる
佩帶勛章。
ピストルを下げる
佩帶手槍。
ちょうちんを下げる
掛吊燈;(手に)提提燈。
手に大きなかばんを下げている
手里提著大皮包。
カメラを肩から下げている
肩上挎著照相機。



后退,使后退,向后移動。(後ろへ移動させる。)
車を下げる
向后倒車。
椅子を後ろへ下げる
把椅子向后挪動一下。



撤下,收拾。(その場から外の所へ片付ける。)
おぜんを下げる
撤下食具,收拾飯桌。
同:提げる


