【俄語生肉音樂劇】12把椅子 - Мюзикл -12 стульев (200
2023-08-12 16:47 作者:orangekana | 我要投稿

聽不懂,從電影的印象看,主線情節(jié)找椅子沒變,但還是感覺變化挺大的。比如男主騙子雖然是很有個(gè)人魅力的設(shè)定,但這里似乎最后搞成正面人物了,而男二舊貴族 Ippolit Matveyevich 大多數(shù)時(shí)間沒機(jī)會(huì)參加歌舞,只是笨拙地戳在旮旯角落,于是連鏡頭都進(jìn)不了,但那首非常好聽的獨(dú)唱,從情節(jié)上來說應(yīng)該是表達(dá)找不到鉆石發(fā)瘋了,為殺人做鋪墊,但(根據(jù)前輩粉絲的翻譯)不知道為啥唱的似乎是對(duì)俄羅斯的真愛,還唱得特別動(dòng)人 XD
網(wǎng)上找到部分歌詞,看了一眼機(jī)翻,感覺對(duì)理解這個(gè)改編也沒有什么幫助。但根據(jù) Balalaev 本人的官網(wǎng)采訪(http://igorbalalaev.ru/deep/Igorklub.htm),他對(duì)這個(gè)角色非常有感情,因?yàn)榕c《貓》、《巴黎圣母院》之類引進(jìn)的音樂劇相比,這個(gè)是他自己參與了創(chuàng)作的作品。(所以是不是也應(yīng)該負(fù)責(zé)解釋這個(gè)奇怪的改編?XD)
附:電影版:【12把椅子-1】蘇聯(lián)喜劇電影 第1段 中俄字幕
https://www.bilibili.com/video/BV1zY411d7Ps/
男二的獨(dú)唱曲目(中俄字幕):【Igor Balalaev】"Прости, Россия"?
https://www.bilibili.com/video/BV1k3411Z7rP/
標(biāo)簽: