最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

高考語文學(xué)習(xí)方法技巧高三年級

2022-02-22 12:43 作者:盼望小可  | 我要投稿

語文是考試的重點考察科目,同時,語文知識的積累和解題方法的掌握,都需要科學(xué)有效的復(fù)習(xí)方法,而且任何一門學(xué)科都需要語文作為基礎(chǔ)。下面是101小編給大家整理的一些高考語文學(xué)習(xí)方法技巧,希望對大家有所幫助。

高考語文文言文翻譯方法及技巧

高考文言文翻譯方法有哪些

1、文言文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種。所謂直譯,是指用現(xiàn)代漢語的詞對原文進(jìn)行逐字逐句地對應(yīng)翻譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相對。直譯的好處是字字落實;其不足之處是有時譯句文意難懂,語言也不夠通順。所謂意譯,則是根據(jù)語句的意思進(jìn)行翻譯,做到盡量符合原文意思,語句盡可能照顧原文詞義。意譯有一定的靈活性,文字可增可減,詞語的位置可以變化,句式也可以變化。意譯的好處是文意連貫,譯文符合現(xiàn)代語言的表達(dá)習(xí)慣,比較通順、流暢、好懂。其不足之處是有時原文不能字字落實。這兩種翻譯方法當(dāng)以直譯為主,意譯為輔。

2、掌握文言文翻譯的三條標(biāo)準(zhǔn)。將文言文翻譯成現(xiàn)代漢語,通常講究信、達(dá)、雅。所謂信,指的是忠實于原文。原文講的是什么意思,譯成現(xiàn)代漢語后應(yīng)能如實傳達(dá)出原文的意思,不能隨意增減文意,更不能曲解。所謂達(dá),指的是譯成的話要符合現(xiàn)代漢語的規(guī)范,要文通字順,不能夠雖然忠實原文,卻譯得句子拗口,令人難讀或難懂。至于雅,則是比較高的要求,指的是譯成的現(xiàn)代漢語具有較高的表達(dá)水平,不但能忠實于原文,還能把原文的意蘊較好地傳達(dá)出來,文筆流暢優(yōu)美。

高考文言文翻譯口訣

古文翻譯,自有順序,首覽全篇,掌握大意;

先明主題,搜集信息,由段到句,從句到詞,

全都理解,連貫一起,對待難句,則需心細(xì),

照顧前文,聯(lián)系后句,仔細(xì)斟酌,揣摩語氣,

力求做到,合情合理,詞句之間,聯(lián)系緊密。

若有省略,補出本意,加上括號,表示增益。

人名地名,不必翻譯,人身稱謂,依照貫例,

"吾""余"為我,"爾""汝"為你。省略倒裝,都有規(guī)律。

實詞虛詞,隨文釋義,敏化語感,因句而異。

譯完之后,還須仔細(xì),逐句對照,體會語氣,

句子流暢,再行擱筆。

文言文翻譯技巧

1.釋

一般來說,一個詞語怎樣解釋就怎樣翻譯,這種方法,在文言文翻譯中用得最多。文言文與現(xiàn)代漢語相比有一個很大的區(qū)別:單音節(jié)詞占多數(shù)。所以,考生在進(jìn)行翻譯的時候,應(yīng)盡量把原文中的單音詞翻譯成能夠解釋的現(xiàn)代漢語雙音詞。

2.留

在文言文中凡是國名、地名、人名、官名、帝號、年號、器物名、度量衡等,在翻譯時,可以原封不動地保留下來,不用翻譯,因為這些詞一般都無法與現(xiàn)代漢語對譯。


高考語文學(xué)習(xí)方法技巧高三年級的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
桦甸市| 上犹县| 来凤县| 两当县| 镇巴县| 乐平市| 青田县| 合川市| 乐亭县| 奉新县| 兴文县| 临海市| 遂昌县| 左云县| 余江县| 利津县| 华容县| 罗山县| 顺昌县| 连江县| 云林县| 中西区| 邵武市| 铅山县| 兰考县| 周至县| 法库县| 从化市| 西乡县| 临沧市| 石家庄市| 汉川市| 彰武县| 津市市| 湘潭市| 景洪市| 社会| 牙克石市| 利津县| 巨鹿县| 运城市|