30 Acupuncture and Moxibustion(針灸)
Acupuncture,which is called zhen jiu in Chinese,is a medical treatment that originated in China.
針灸是中國所特有且神奇的治療方法。
針,直接刺入皮肉;灸,用植物的葉子來熏烤身體的特定部位。
Traditional Chinese medicine describes the energy flow within the human body as a network. It is called jingluo.
中醫(yī)把人體內的能量流通描述成網絡的狀態(tài) ,并叫它“經絡”。
The major nodes on the network are called xue wei or an acupuncture point.
經絡上的主要節(jié)點叫做穴位。
Traditional Chinese doctors believe that stimulating the xue wei can promote energy circulation and expel illness.
中醫(yī)認為,針灸在穴位上的刺激能調動體內能量循環(huán),從而排除疾病。
For example,having zhen jiu on zu san li can promote digestion and having zhen jiu an nei guan is good for one's heart.
比如,針灸足三里穴位有健脾等多種作用。針灸內關穴位對心臟會有療效。
Chinese people have been using this medical treatment for thousands of years.
中國人使用這種治療方法已經有幾千年了。
The tiny needles reveal the mysteries of human body.
小小的針灸即打開了人體龐大的內部信息。