死亡守望黑盾修士lex

The Deathwatch Black Shields are members of the Adeptus Astartes that are attached to the Deathwatch, the Chamber-Militant of the Ordo Xenos of the Inquisition.
死亡守望的黑盾修士是加入攘外修會(huì)軍事盟友死亡守望的阿斯塔特修士。
Overview綜述
Typically, Space Marines attached to the Deathwatch are members assigned from their respective Chapters and wear the distinctive chapter icon with pride on their shoulder guards.?
通常來(lái)說(shuō),加入死亡守望的星際戰(zhàn)士由他們受尊敬的戰(zhàn)團(tuán)進(jìn)行指派,并且會(huì)自豪地將戰(zhàn)團(tuán)團(tuán)徽佩戴在肩甲上。
However, there are a number who hold no such sacred symbol and the place where it is supposed to reside is left black.?
但是,也有一些阿斯塔特沒(méi)有這種明顯的標(biāo)志,而且他們應(yīng)該佩戴團(tuán)徽的地方是一片黑色。
Instead, the skull faced icon of the Deathwatch remains on the marine's left shoulder guard with its silver colorings marking their allegiance to the Chamber-Militant.
作為替代,死亡守望的骷髏圖像仍然保持在這些星際戰(zhàn)士的左肩甲上,上面的銀色涂裝標(biāo)志著他們對(duì)于軍事盟友攘外修會(huì)的忠誠(chéng)。
These Black Shields shun the company of their fellow Astartes and only assemble with their Battle-Brothers on the field of battle.
黑盾修士們會(huì)回避自己連隊(duì)中的阿斯塔特兄弟們,他們只會(huì)在戰(zhàn)場(chǎng)上與戰(zhàn)斗兄弟們集合。
Their position is a unique one within the Deathwatch and some even regard their presence as being an ill-omen.
他們的地位在死亡守望中獨(dú)一無(wú)二,有些人甚至將他們的出現(xiàn)視為惡兆。
However, the Deathwatch is eager to accept an Astartes into their ranks, as a trained Space Marine is considered too valuable a weapon to be squandered. Thus they find duties for those that have been rejected by their masters.
但是,死亡守望渴望能接納一名阿斯塔特進(jìn)入他們的部隊(duì),因?yàn)橛?xùn)練過(guò)的阿斯塔特太有價(jià)值了,決不能被浪費(fèi)掉。因此,他們?yōu)槟切┍恢魅司芙^的人找到了責(zé)任。
The reasoning behind this practice is that these warriors are Space Marines without a Chapter and are individuals that have severed themselves from the brotherhood of the Astartes.?
這種行為背后的原因是因?yàn)楹诙苄奘渴菦](méi)有戰(zhàn)團(tuán)的星際戰(zhàn)士,他們已經(jīng)從阿斯塔特兄弟會(huì)中脫離出來(lái)。
Such individuals often have their heraldry removed from their shoulder guard and petition the Watch Commander of the Deathwatch for admittance into that sacred order.
這些戰(zhàn)士經(jīng)常會(huì)把他們的紋章從肩甲上去除,并且請(qǐng)求死亡守望的守望指揮官允許他們加入這個(gè)神圣的組織。
Their reasons for entry are varied;?
黑盾修士加入的理由多種多樣。
some join because their Chapter has been destroyed and thus the lone survivor decides to dedicate his final actions in the service to the Deathwatch as an act of pious humility.
有些是因?yàn)樗麄儗?duì)戰(zhàn)團(tuán)已經(jīng)被毀滅,這些孤立無(wú)助的幸存者決定把他最后的行動(dòng)獻(xiàn)給為死亡守望服務(wù),就像虔誠(chéng)人類(lèi)(應(yīng)有)的行為。
Another, much darker origin, arises from situations where the respective warrior's Battle-Brothers turned away from the grace of the Emperor. The Black Shield decides to leave his traitorous brethren behind in order to expunge their sin from his being.?
其他人的理由則更為黑暗,因?yàn)槟承┰?,這些受人尊敬的阿斯塔特的戰(zhàn)斗兄弟們背棄了帝皇的榮光。這些黑盾修士決定離開(kāi)他叛逆的兄弟們,只為了從他的生命中抹去他們的罪惡。
By tradition, these Astartes are never questioned on their origin, every trace of their past is obliterated by the removal of their Chapter icon.
傳統(tǒng)上,這些阿斯塔特永遠(yuǎn)不會(huì)被問(wèn)起他們的來(lái)源,他們過(guò)去的一切線索都隨著他們的戰(zhàn)團(tuán)徽章被抹除了。
During their first encounter with the Watch Commander, little is known of what is discussed. Most of it kept secret between the two, and supplicants normally supply only their name and their degree of basic training. By right, a Watch Commander is entitled to refuse entry to the warrior, although this is rarely done.
對(duì)于他們與守望指揮官都第一次交談,只有極少數(shù)的談?wù)搩?nèi)容會(huì)被知曉。多數(shù)內(nèi)容是他們兩人間的秘密,提供者通常只會(huì)提過(guò)他的名字和基本訓(xùn)練程度。正當(dāng)來(lái)講,守望指揮官有權(quán)力拒絕他們的加入,但這是罕見(jiàn)的。
Once within the Deathwatch, these Black Shields commit themselves to a life of atonement where they guard the outer reaches of the Imperium from many diverse threats.
一旦加入死亡守望,黑盾修士們就會(huì)致力于贖罪的生活,在那里他們守衛(wèi)著帝國(guó)的外圍遠(yuǎn)離繁多的威脅。
Sometimes, their life long service can even award them the honour of being entombed within the Watch Fortress.
有時(shí),他們一生的長(zhǎng)期服務(wù)會(huì)讓他們獲得被埋葬在守望要塞的榮耀。
Their final action allowing them to reforge the bonds of brotherhood that they had once severed.?
他們最后的行動(dòng)允許他們重新整合他們?cè)?jīng)斷絕的兄弟情義。
Normally, Black Shields are considered a rarity with only a few ever being seen in the life of a Watch Commander.?
通常來(lái)說(shuō),黑盾修士是罕見(jiàn)的,一位守望指揮官一生中只會(huì)遇見(jiàn)幾次。
Each Astartes that takes such a mantle has a different reason for walking down this path and their fellows will often speculate on this matter.
每個(gè)承擔(dān)起這份職責(zé)的的阿斯塔特都有不得不成為黑盾的理由,他的同伴們經(jīng)常會(huì)推測(cè)這些事情。
The only trait that is the hallmark of all Black Shields is a fierce determination to right a wrong in their past by dedicating themselves to the Deathwatch.
黑盾修士唯一的特點(diǎn)就是他們?nèi)加幸垣I(xiàn)身于死亡守望的形式彌補(bǔ)自己過(guò)去錯(cuò)誤的強(qiáng)烈決心。
They often express this by a penitent regime of prayers and self castigation between training sessions in order to better prepare themselves for the challenges ahead.?
他們經(jīng)常通過(guò)祈禱和在訓(xùn)練期間自我懲罰以讓自己更好得為面前的挑戰(zhàn)做好準(zhǔn)備來(lái)表達(dá)這一點(diǎn)。
Black Shields whose Chapters still exist are expunged from their Chapter records and forever forgotten. Such a practice is used by some Astartes Chapters as a form of permanent exile for brethren who cannot atone for their misdeeds in any other way.
倘若黑盾修士來(lái)自仍然存在的戰(zhàn)團(tuán),他會(huì)被從戰(zhàn)團(tuán)記錄中除名并被永遠(yuǎn)遺忘。有些阿斯塔特戰(zhàn)團(tuán)也會(huì)以這種方式作為對(duì)那些無(wú)法以任何其他方式為自己的惡行贖罪的弟兄們的永久性流放。
On the battlefield, a Black Shield fights without a care for personal injury and is single minded in achieving the objective of the Kill-team.
在戰(zhàn)場(chǎng)上,黑盾修士作戰(zhàn)時(shí)不會(huì)在意自己的傷亡,只考慮達(dá)成殺戮小隊(duì)的目標(biāo)。
They are noted for being reckless, yet at the same time self sacrificing, since they show no hesitation or fear when putting themselves in the path of danger.?
根據(jù)記錄,他們是不計(jì)后果的,但同時(shí)也是有自我犧牲精神的,當(dāng)他們讓自己陷入危險(xiǎn)時(shí),他們不會(huì)表現(xiàn)出猶豫和恐懼。
This means they make ideal point-men or forward troops which can be used to bait an enemy or draw their foe's fire whilst his comrades terminate the target.
這意味著他們是可以用于引誘敵人或吸引敵人火力的理想的尖兵或前鋒,與此同時(shí)他的隊(duì)友們可以終結(jié)目標(biāo)。
Black Shields care little for personal glory and will not engage in actions that would jeopardize the safety of those around him.
黑盾修士幾乎不在意個(gè)人榮譽(yù),也不會(huì)參與可能危及他周?chē)税踩男袆?dòng)
However, they are always ready to give their lives in battle as they believe themselves already dead and that their only worth their service to the Deathwatch.?
但是,他們永遠(yuǎn)準(zhǔn)備走戰(zhàn)斗中犧牲,因?yàn)樗麄兿嘈抛约涸缫阉劳觯约何ㄒ坏膬r(jià)值就是為死亡守望服役。
They unquestionably accept all the hardships placed on them, which includes assignments that their comrades feel are not glorious enough. As such, they offer no complaint whether stationed at the forefront of a Kill-team or standing alone on guard duty at a Watch Station.?
他們無(wú)條件接受所有交給他們的艱難任務(wù),其中也包括在他們的隊(duì)友看來(lái)不夠光榮的指派。即便如此,無(wú)論是身處殺戮小隊(duì)的最前線,還是獨(dú)自在守望哨站中執(zhí)行保衛(wèi)任務(wù),他們都毫無(wú)怨言。
However, their dedication and self-sacrifice can sometimes lead to being awarded positions ranging from Deathwatch Chaplains, Watch Captains and even rarely Watch Commanders.
不過(guò),他們的奉獻(xiàn)和自我犧牲有時(shí)讓他們被晉升為守望牧師或守望連長(zhǎng),在一些罕見(jiàn)的情況下他們甚至?xí)蔀槭赝笓]官。

