【明日方舟X刺客信條】《戰(zhàn)爭血脈》第二十七期
奧西里斯城
合作達(dá)成了,但這個聯(lián)盟卻似乎無比的脆弱,似乎因?yàn)橐稽c(diǎn)利益爭端就會分裂。
那個男人自稱W,而跟著她的兩名薩卡茲青年,男的叫赫德雷,女的叫伊內(nèi)斯。
路上,巴爾諾桑德問W一行人
巴爾諾桑德:“你們對奇卡提洛了解多少?”
W:“沒太多,作為雇傭兵,我們之前接過幾個跟他合作的單子,倒是有過數(shù)面之緣。作為一名薩卡茲,他同樣喜歡戰(zhàn)爭與混亂,他更喜歡將殺戮作為樂趣?!?/p>
巴爾諾桑德:“看來,還勉強(qiáng)算是一個正常人?!?/p>
突然,巴爾諾桑德停住了腳步,他看的一隊兒童薩卡茲,手里拿著各種武器,從他面前經(jīng)過。
W見巴爾諾桑德停了下來,問道:“怎么了?”
巴爾諾桑德別過頭,說道:“沒怎么,只是突然感覺有點(diǎn)胸悶。”說著,便繼續(xù)往前走
巴爾諾桑德臉色有些沉重,心想:“戰(zhàn)爭都打到如此地步了嗎?連孩子都開始上戰(zhàn)場了……”
穿過市區(qū),巴爾諾桑德最終來到了一處偏僻的雇傭兵扎營區(qū)域。W帶他進(jìn)入一個帳篷,然后一屁股坐了下來。
巴爾諾桑德看了看墻邊的架子,上面擺滿了各種五花八門的銃械,有些銃械上面還雕刻著十字架和符文,有保佑與凈化之意。
巴爾諾桑德調(diào)侃道:“看來閣下還這是豐功偉績啊,這么多銃,甚至還有改裝過的高破壞力重型狙擊,看來死在閣下手里的拉特蘭人不少啊。”
W笑了笑,隨手從一旁的箱子上拿起一把手銃,扔給了巴爾諾桑德。
W:“如果先生喜歡,我可以送你一把,只要不嫌棄上面的血腥味就行。”
巴爾諾桑德笑了笑,說道:“巧了,我還真的有點(diǎn)嫌棄?!鞍蜖栔Z桑德笑得很冷,他把玩了幾下手里的手銃,然后放到桌子上,說道:“說回正事吧,既然你們也想獵殺齊卡提洛,那么,我想你們多少也得知道點(diǎn)情報吧,最差也得是獵物的動向?!?/p>
W:“準(zhǔn)備工作自然會有,不過你來到了奧西里斯城,那么你也應(yīng)該知道他在哪里吧?!?/p>
巴爾諾桑德:“呵,著我還真的不知道?!?/p>
一旁的赫德雷開口了,他在城區(qū)東邊的要塞里,到處都是高墻和電網(wǎng),戒備森嚴(yán)。他現(xiàn)在的任務(wù)就是鎮(zhèn)守這座要塞,自從三年前開始,他就一直在這里負(fù)責(zé)鎮(zhèn)守。同時也從附近的村莊,難民區(qū),抓了一群兒童,來做炮灰?!?/p>
巴爾諾桑德:“這樣啊,還有別的嗎?”
W擺了擺手,說道:“沒有了,我們也不是什么專業(yè)的情報販子?!?/p>
巴爾諾桑德客套的道了聲謝,然后便轉(zhuǎn)身出去。
巴爾諾桑德走后,赫德雷問道:“W,他值得信任嗎?”
W看著帳篷外,說道:“我也不太清楚,可以說這是件很冒險的事情了。在卡茲戴爾輕易的相信他人,下場一般都是很慘的?!?/p>
W接著說道:“但一個人終歸是什么都做不了的,我們?nèi)绻娴南牖畹煤靡恍?,那么多多少少要冒險的,但是往好處想,至少,我們不會成為第二個摩羅多。”
回到巴別塔
博卓卡斯替走進(jìn)一個房間,特雷西婭正在拉著小提琴。
博卓卡斯替站在門口,悠揚(yáng)的琴聲傳遍了整個房間,特雷西婭閉上眼睛,用心的拉著,仿佛時間都在此沉寂。
許久,一曲結(jié)束,特雷西婭這才發(fā)現(xiàn)博卓卡斯替站在門口,看上去已經(jīng)等候多時。
特雷西婭輕輕的“呀”了一聲,不知道自己怠慢了眼前的溫迪戈多久。
博卓卡斯替見特雷西婭已經(jīng)面向她,便邁出一步,然后單膝跪地,說道:“博卓卡斯替,前來拜見?!?/p>
特雷西婭伸出手,說道:“不必拘禮,戰(zhàn)士,起來吧?!?/p>
博卓卡斯替聽到后,高大的身軀慢慢的直了起來,特雷西婭與之相比,就像是一個小女孩。
特雷西婭從一旁的桌子上沏了一杯茶,得給博卓卡斯替,博卓卡斯替伸手回絕了,說道:“殿下,不必,屈尊?!?/p>
特雷西婭說道:“也沒什么禮節(jié)可以講了,我早已經(jīng)失去了王位?!?/p>
博卓卡斯替卻說道:“但殿下,王,依舊是王,即使您沒有了王座與皇冠,但您依舊是我們的王。”
特雷西婭抿了一口茶,問道:“是有什么事情嗎?看你一副心事重重的樣子?!?/p>
博卓卡斯替:“殿下明察,臣確實(shí)是有一事相求?!?/p>
特雷西婭仍然是親切的微笑:“但說無妨,哪怕只是跟別人鬧了鬧脾氣,對了,站著不累嗎?”
特雷西婭說著,指了指博卓卡斯替身邊的椅子說道。
博卓卡斯替看了一眼椅子,然后起身坐下來。
博卓卡斯替:“殿下,我的族人,一直都在為您而戰(zhàn),他們,傷的傷,死的死?!?/p>
特雷西婭靜靜的聽著
博卓卡斯替:“殿下,您待我們不薄,即使溫迪戈有食人的傳統(tǒng),您仍然把我們當(dāng)作薩卡茲這個大家庭的一員。”
特雷西婭:“您的意思是,您的將士們,需要撫恤,對吧?!?/p>
博卓卡斯替:“不,殿下誤會了?!?/p>
博卓卡斯替:“凱爾希勛爵,一直都給予我們榮譽(yù)。但,我們所需要的,不是榮譽(yù),我們拒絕了特雷西斯,是因?yàn)槲覀儾幌氘?dāng)殺戮的工具?!?/p>
博卓卡斯替:“您清楚,殿下,我厭惡溫迪戈的傳統(tǒng),但我,卻是他們之中的一員。而且,我要對,整個族人負(fù)責(zé)?!?/p>
博卓卡斯替說道這里,不自覺的握緊了拳頭:“我們雖然同為薩卡茲,但是被其他的族人厭惡著,我們的族人被稱呼為魔族,而我的族人,卻被稱之為怪物,有時候,我們甚至在同族中仍然被當(dāng)成怪物,勛章也好,榮譽(yù)也罷,我們參加過無數(shù)的戰(zhàn)斗,殺死了無數(shù)的敵人,但是我們,仍然被同族排斥,我們,仍然無法,抹除他們心中的成見?!?/p>
特雷西婭低下頭,說道:“我……很抱歉……這么多年,卻仍然沒有給你們立足之地?!?/p>
博卓卡斯替:“不,這不是,殿下的錯。”
博卓卡斯替:“至少,我們還有自己的要塞可以休息,但僅僅只有一座要塞?!?/p>
博卓卡斯替:“殿下,錢、權(quán)力、榮譽(yù),我們統(tǒng)統(tǒng)都不感興趣,我們想要的,僅僅只是立足之地,我早已厭惡了殺戮?!?/p>
特雷西婭伸出手,想挽留博卓卡斯替:“再給我些時間吧……博卓卡斯替,我一定……”
博卓卡斯替已經(jīng)站了起來,說道:“卡茲戴爾從來都不缺少勇敢的薩卡茲勇士?!?/p>
特雷西婭:“不,博卓卡斯替,我不是那個意思?!?/p>
博卓卡斯替:“希望殿下理解?!?/p>
博卓卡斯替:“我會帶著我的族群,離開卡茲戴爾?!?/p>