《自然》雜志每日簡報——頭條翻譯和簡評 7月21日
亞馬遜石油鉆探可能會破壞珊瑚礁


reef n. 礁,暗礁
inevitable adj. 不可避免的; 不可避免的事;?
leak v. 泄漏; 泄露
mangrove n. 紅樹林; 紅樹林植物(生長在淤泥或河邊的熱帶樹木,有支柱根暴露在空氣中);
comprehensive adj. 綜合的; 所有的;?
evaluation? n. 評價; 評審;
? ? ? 巴西石化公司 Petrobras 希望在亞馬遜河口附近的海域鉆探油井。研究人員擔心,如果該計劃獲得批準,不可避免的石油泄漏可能會破壞附近的生態(tài)系統(tǒng),包括龐大的珊瑚礁系統(tǒng)和世界第二大紅樹林區(qū).海洋生態(tài)學家 Rodrigo de Moura 說,人們對珊瑚礁知之甚少,因此 "目前無法對石油和天然氣開采的風險進行全面評估"。
Dolphin認為
? ? ? ? 同昨天的新聞一樣,人類對自然環(huán)境的影響已經(jīng)超過了自然本身隨機出現(xiàn)的各種事件的影響。經(jīng)濟社會讓人們的生命生活更富足的同時,也激起了更多的欲望,進而忽略掉了我們?nèi)粘I畹沫h(huán)境。或許人類需要一個契機,來認識到這些事情。