關(guān)于噴子的來(lái)源
你們說(shuō),那些噴子真的都是彎彎和機(jī)器人嗎?
我覺(jué)得不是。
在我印象里,從小學(xué)開(kāi)始有些人天生就會(huì)顛倒黑白,拉幫結(jié)伙,攻擊他人。
從統(tǒng)計(jì)學(xué)來(lái)講,算上所有上學(xué)的沒(méi)上學(xué)的,那噴子的數(shù)量可真的不少。
很多時(shí)候,很多人是別有用心的壞。
若是說(shuō)以前可以在網(wǎng)絡(luò)上自由開(kāi)心的尋找樂(lè)趣(也可能只是因?yàn)橛仔√煺娑鵁o(wú)知),那么現(xiàn)在正是逃離他的時(shí)候,不論是噴子還是善良之士,沉溺于此絕對(duì)不是什么好事。
No Man Is An Island ——John Donn
No man is an island entire of itself;
every man is a piece of the continent,
a part of the main;
if a clod be washed away by the sea,
Europe is the less,
as well as if a promontory were,
as well as any manor of thy friends or of thine own were;
any man's death diminishes me,
because I am involved in mankind.
And therefore never send to know for whom the bell tolls;
it tolls for thee.
標(biāo)簽: