[☆西牟火鳥☆] 意大利 交響/史詩/旋律力量金屬 Winterage –...

機(jī)翻歌詞 & 原歌詞:
七個(gè)山谷,真理之路
追尋光明
凈化的七個(gè)缺陷
肉體的黑色缺點(diǎn)
擁抱真正的合一
灑下你塵世的需求
通過盲人的奇跡
自我湮滅
通過他們看到的鏡子
在西牟鳥統(tǒng)治的土地上
影子和它的制造者是
在火焰中重生的同一個(gè)人
七個(gè)山谷,洗凈罪孽
逃離黑暗
七個(gè)缺陷現(xiàn)在得到凈化
他們可以面對(duì)真相
尋找他們的主宰
他們找到了自己的畫像
最后他們意識(shí)到
他們所尋找的東西,他們已經(jīng)是
透過鏡子,他們看到了
在西牟鳥統(tǒng)治的土地上
影子和它的制造者是
同一個(gè)人在火焰中重生
透過鏡子,他們看到了
在西牟鳥統(tǒng)治的土地上
影子和它的制造者是
一樣的
在火焰中重生
他們是西牟鳥
旅程的終點(diǎn)
【Seven valleys, path of truth
Pursuit for the light
Seven flaws to purify
Black faults of the flesh
To embrace true unity
Spill your earthly needs
Through the wonder of the blind
The ego annihilates
THROUGH THE MIRROR THEY BEHELD
IN THE LAND WHERE SIMURGH REIGNED
THE SHADOW AND ITS MAKER ARE
ONE AND THE SAME REBORN IN FLAMES
Seven valleys, purge of sins
Escape from the dark
Seven flaws now purified
They can face the truth
Searching for their sovereign
They found their portrait
In the end they realized
What they sought they’d been
THROUGH THE MIRROR THEY BEHELD
IN THE LAND WHERE SIMURGH REIGNED
THE SHADOW AND ITS MAKER ARE
ONE AND THE SAME REBORN IN FLAMES
THROUGH THE MIRROR THEY BEHELD
IN THE LAND WHERE SIMURGH REIGNED
THE SHADOW AND ITS MAKER ARE
ONE AND THE SAME
REBORN IN FLAMES
THEY WERE THE SIMURGH
THE JOURNEY'S END】