電子游戲敘事天花板,會(huì)被美劇的政治正確毀掉嗎?


本文首發(fā)于公眾號(hào) 情報(bào)姬
轉(zhuǎn)載事宜請(qǐng)后臺(tái)詢問哦
文丨神樂 審核丨千里
排版丨絡(luò)牙

(本文含有一定劇透)
對(duì)于一部改編作品來說,如果做到既貼合原著、還能進(jìn)行合適的改編,那這部作品一定不會(huì)太差。例如上周末開播的電視劇版《三體》。
不過咱今天要說的并不是這個(gè),而是同樣在上周末,HBO首播的游戲改美劇《最后生還者》。
早在1月10日,首批提前點(diǎn)映媒體的評(píng)分直接解禁:爛番茄新鮮度100%,24家媒體打出8.7分均分的評(píng)價(jià)。IGN、GameSpot兩家主流游戲媒體則為其打出9分的評(píng)價(jià)。觀眾評(píng)分方面,該劇在爛番茄獲得了96%的觀眾評(píng)分,豆瓣評(píng)分高達(dá)9.2分。

在正式開播的當(dāng)晚,HBO MAX同時(shí)在線收看人數(shù)達(dá)到了470萬人次,是近13年來首播成績(jī)第二佳,僅次于《龍之家族》。
雖然目前才播出1集,還暫時(shí)不能開香檳。但目前來說,這是一部非常值得追的劇。
大伙兒可能在玩過去年推出的重置版《最后生還者》。重制版確實(shí)相比原版畫面更精致,對(duì)于細(xì)節(jié)的打磨也更到位。但是吧,他的玩法沒啥變化,價(jià)格可是實(shí)打?qū)嵉馁F了不少。
所以某種程度上來說,劇版《最后生還者》,才是真正的“重制版”。
它對(duì)原作還原程度如何?很高。有沒有進(jìn)行改編?也有。
HBO的攝制團(tuán)隊(duì)在考證原作上可是下足了功夫。從屋內(nèi)的陳設(shè)、各勢(shì)力角色的穿著、主人公的服裝、室外場(chǎng)景的搭建、乃至于拍攝的色調(diào)選擇,電視劇都對(duì)原作游戲進(jìn)行了盡力還原。


演員雖然說不上很像,但服化道確實(shí)是高度還原了。


因?yàn)橛螒蛑谱魅四釥枴さ吕侣矃⑴c了劇版的制作,所以劇版大體上采用了和游戲類似的劇情結(jié)構(gòu),還原了不少關(guān)鍵的游戲劇情。甚至,連劇中的許多臺(tái)詞,都直接沿用了游戲臺(tái)詞。
可以說,制作組在還原原作上,最大程度地向觀眾展現(xiàn)了他們的誠意。
當(dāng)然,劇中改編的內(nèi)容也不少。這里說幾個(gè)個(gè)人認(rèn)為比較好的改編。
比如,在開始時(shí),通過一個(gè)電視節(jié)目來交代喪尸的來源。

同時(shí),劇版還增加了在喪尸潮爆發(fā)前,莎拉在前一天經(jīng)歷的事、見到的人。她為父親修了手表當(dāng)生日禮物,在鄰居家待上了一段時(shí)間。這既說明了暴風(fēng)雨前的寧靜,也為最后莎拉的死做鋪墊。

劇中對(duì)災(zāi)難前后的城市風(fēng)貌進(jìn)行了展示,尤其是對(duì)20年后的波士頓,可以讓人初步窺探到這座城市在災(zāi)難后的運(yùn)作方式。而這些在游戲中并沒有過多的展現(xiàn),均被一筆帶過。
在結(jié)尾,喬爾在艾莉遇到危險(xiǎn)時(shí),果斷沖上去保護(hù)她。在這里還增加了一段喬爾的回憶以及心理活動(dòng)。這段劇情在原作中也并沒有體現(xiàn),用意可能是為后面的兩人關(guān)系做鋪墊。

《最后生還者》在“改”和“編”的尺度上把握得很穩(wěn)。在第一集中,我們可以更清晰地看到在災(zāi)難爆發(fā)時(shí)人類的恐懼與驚慌,以及真菌感染的驚人速度。同時(shí)也能看到,破敗的城市、被廢棄的碼頭等,都在向觀眾展現(xiàn)災(zāi)難后人們生活水平的低下和社會(huì)秩序的混亂。這些細(xì)節(jié)既讓原作粉感到驚喜,也不會(huì)讓沒玩過原作的觀眾感到困惑。
可以說,劇版《最后生還者》在還原原作的基礎(chǔ)上進(jìn)一步擴(kuò)充了原作的內(nèi)涵,讓登場(chǎng)角色在更多元化的視角下變得更加立體,從單純服務(wù)于世界觀構(gòu)建的NPC變成了更加有血有肉、形象鮮明的角色。

既然說到了角色,就不得不提一下劇中的選角了。
在主角這塊,飾演喬爾的Pedro Pascal 和飾演莎拉的Nico Parker都曾因?yàn)槿朔N的問題產(chǎn)生過爭(zhēng)議。喬爾原本是白人,但選擇了拉美裔的Pedro Pascal 來飾演。而莎拉的演員Nico Parker為混血人,但在劇中則有些過于強(qiáng)調(diào)她的非裔血統(tǒng)。這樣看起來,觀眾難免會(huì)覺得這政治正確的味道太濃。
不過在電視劇里,Pedro Pascal 的表演可圈可點(diǎn)。最讓我印象深刻的則是片尾他為了保護(hù)艾莉,撲倒守衛(wèi)并殺死守衛(wèi)的畫面。他演出了一位短暫重拾父親心靈的靈魂痛苦與矛盾。

Nico Parker飾演的莎拉的表演也始終在線。雖然出場(chǎng)時(shí)間不長(zhǎng),但至少讓觀眾在一開始因她的死而深受觸動(dòng)。她演出了人們?yōu)l臨死亡時(shí)的緊張、恐懼,以及在受傷時(shí)大口呼吸、痙攣、抽搐,都顯得十分真實(shí)。這對(duì)于年輕演員來說,這種程度的表演完成得這么好屬是值得贊揚(yáng)。


由于目前只播了第1集,劇情也只是剛開了個(gè)頭,所以我們暫時(shí)還沒法聊太多。但目前看來,HBO制作組對(duì)這部經(jīng)典的游戲抱有極大的敬意。原作極為強(qiáng)大的光芒,必然會(huì)給改編作品帶來很大的壓力。不過,至少目前來說,他們完成得很好。
一直以來,游戲改作品并不是那么受觀眾待見。因?yàn)橹谱鞣酵ǔ6紩?huì)遇到一個(gè)問題:是忠于原著,還是進(jìn)行改編。改編,還是不改編,這是一把雙刃劍。大多數(shù)時(shí)候,無論導(dǎo)演和編劇怎么做,都很難同時(shí)討好觀眾與玩家,注定有一邊會(huì)對(duì)影視劇進(jìn)行抨擊,讓編劇和導(dǎo)演難以抉擇。
游戲中原來的角色形象、世界觀設(shè)定等內(nèi)容已經(jīng)進(jìn)行固定,如果按照游戲初始設(shè)定走,游戲玩家在觀看電影時(shí)候比較容易入戲,但是普通觀眾卻難以在短時(shí)間內(nèi)去消化和接受。反之對(duì)內(nèi)容進(jìn)行改編,則讓游戲玩家比較反感和抵觸。
比如,去年新出的《巫師》系列美劇《獵魔人》,便爛出了一個(gè)新的天際。

相比普通的漫畫和小說改編,游戲改作品屬于一塊難啃的骨頭,又要討好原系列游戲玩家,又要讓沒玩過原作的新觀眾也能get到游戲體驗(yàn)和劇情的雙重樂趣。這對(duì)于編劇以及導(dǎo)演的要求非常之高。
世界上沒有同時(shí)能獲得魚和熊掌的方法,導(dǎo)演和編劇不僅要了解游戲,還要了解作品的劇本構(gòu)成,不然就無法帶給玩家和觀眾一個(gè)良好的觀看體驗(yàn)。許多作品最后批評(píng)大于贊美,也是常有的事情。
從這方面來說,《最后生還者》提交了一份很好的答卷。既不是一板一眼的墨守成規(guī)式改編,也不是大刀闊斧但是缺乏原作精粹的“魔改”,在觀眾能夠看懂的前提下,這部電視劇的很多改動(dòng)都非常的合理,這一點(diǎn)在游戲改編產(chǎn)品當(dāng)中顯得相當(dāng)難得。
所以,對(duì)于剩下的8集,我依然相信他們會(huì)給觀眾帶來更大的驚喜。

hi,這里是情報(bào)姬~
想更早看到編輯們的文章,可以wx關(guān)注下我的公號(hào)
這對(duì)我來說很重要,筆芯

往期精彩,點(diǎn)擊可達(dá)

