【龍騰網(wǎng)】為什么美國(guó)的高鐵發(fā)展緩慢?
正文翻譯

簡(jiǎn)介:Like it or not, the United States has a big transportation problem. According to many, a high-speed rail network could help alleviate a lot of the country's transportation issues, but high-speed rail in the USA hasn't made much progress in the last 50 years. Here's why.
不管你喜不喜歡,美國(guó)有一個(gè)很大的交通問題。許多人認(rèn)為,高速鐵路網(wǎng)可以幫助緩解美國(guó)的許多交通問題,但美國(guó)的高速鐵路在過去50年里并沒有取得多大進(jìn)展。這就是原因。
0
In the United States, everybody likes the idea of trains... but American trains are slow, clumsy, and absurdly expensive. Nobody wants to creep down the coast in an Amtrak - and to be honest, can you blame them?
在美國(guó),每個(gè)人都有坐火車的想法。。。但是美國(guó)的火車又慢又笨重,而且貴得離譜。沒人想坐美國(guó)鐵路公司的車在海岸邊溜達(dá),老實(shí)說,你能怪他們嗎?
0
評(píng)論翻譯
Jim Marsch
The problem in the US is that when it comes to rail, people expect it to turn a profit when highways get a free pass and are grossly underfunded and overbuilt.
美國(guó)的問題是,在鐵路方面,當(dāng)高速公路獲得免費(fèi)通行證、資金嚴(yán)重不足、建設(shè)過度時(shí),人們希望鐵路能盈利。
0
Austin Hughes
Don’t people know that politics.Is the reason nothing gets done in America?
難道人們不知道政治這種東西?這就是在美國(guó)什么都做不了的原因
0
JOYOUSONEX
I lived in Texas in the 80's and 90's and they talked a ton about HSR from Dallas to Austin, San Antonio and Houston.........NOTHING !!
And why ? Well you nailed it with the opposition you mentioned....oil, planes etc etc.
我80年代和90年代住在得克薩斯州,他們談了很多關(guān)于從達(dá)拉斯到奧斯汀、圣安東尼奧和休斯頓的高鐵的事…………然而最后什么都沒有!
為什么呢?好吧,你和你提到的反對(duì)者達(dá)成了一致……石油、飛機(jī)等。
0
ayush kumar
Lobbying is legalised form of corruption in usa
游說在美國(guó)是合法的腐敗形式
0
Potrimpo
In short, corporate and political corruption, espionage and bribery.
簡(jiǎn)而言之,公司和政治腐敗、間諜活動(dòng)和賄賂脫離不了關(guān)系。
0

0
JeffT Rev
Meanwhile countries in Asia: laughs in train
與此同時(shí),亞洲國(guó)家:火車上的笑聲
0
Darth Skippy
What a coincidence it’s a oil money thing. I know I’m shocked.
真巧,這是一件石油錢的事。我知道我很震驚。
0
Dennis White
The politicians CA ruined the chances of a high speed rail there because they couldn't resist taking "their cut" of the pie. If they didn't rob the coffers blind, CA would have one.
政客們可能會(huì)毀掉那里修建高鐵的機(jī)會(huì),因?yàn)樗麄內(nèi)滩蛔∫忠槐?。如果他們不瞎搶金?kù),我們就能有一條鐵路。
0
Luis vlogs
As a young person I’d rather have this legalized as opposed to weed
作為一個(gè)年輕人,我寧愿把這個(gè)合法化,而不是像除草一樣除掉。
0
Charles Kuckel
When I took my father back to Germany for his 80th birthday, we went from Frankfurt to Leipzig via the ICE (InterCity Express) Train. It wasn't high speed BUT it was faster than any other train in the US. It was cleaner, quieter, cheaper, and more luxurious / comfortable than any other US train as well. This was 2005 mind you. It's an embarrassment that America CAN'T even come close to this level of transportation for the masses!
當(dāng)我?guī)Ц赣H回德國(guó)過80歲生日時(shí),我們從法蘭克福乘ICE(城際快車)火車去了萊比錫。雖然速度不高,但比美國(guó)任何一列火車都快。它比任何美國(guó)火車都干凈、安靜、便宜、豪華/舒適。請(qǐng)注意,這是2005年。美國(guó)連這樣的大眾運(yùn)輸水平都達(dá)不到,真是尷尬!
0

0
The 5yfthM
just imagine the jobs this would create if they did this all over States/Country and connecting from All the Coasts-North-South-East-West-Midwest and surrounding areas?...
試想一下,如果他們?cè)谌珖?guó)各地這樣做,并從東北部、東南部、中西部和周邊地區(qū)連接起來,將會(huì)創(chuàng)造多少就業(yè)機(jī)會(huì)?。。。
0
Charmaine James
Yes I would use HSR depending on where it stations were located.
是的,我會(huì)使用高鐵,這取決于高鐵車站的位置。
0
Cart Htc
The question is not "would you like to use a high speed train" but "are you ready to spend about 30-50 mil of public USD per mile to build a high speed line"?
問題不是“你想坐高速列車嗎”,而是“你準(zhǔn)備好每英里花費(fèi)3000-5000萬美元修建一條高速鐵路了嗎?“
0

0

0
Pan Am the first big passenger airline was a Brazilian company not a US company.
泛美航空第一大客運(yùn)航空公司是巴西公司,而不是美國(guó)公司。
0
Railroading has always been more challenging in the larger and spacer American nations, than in population dense nations with centuries of a peasant class that couldn't break out of that situation.
鐵路運(yùn)輸在更大、更偏遠(yuǎn)的美國(guó),總是比人口稠密的國(guó)家更具挑戰(zhàn)性,這些國(guó)家有幾個(gè)世紀(jì)的農(nóng)民階級(jí)無法擺脫這種局面。
0
American prosperity is based on individual land ownership, even by the poor. Therefore the desire to open new land and new markets races further outward. It is still doing that even in the US, as we are far from full by China, Japan or even French standards.
美國(guó)的繁榮是建立在個(gè)人土地所有權(quán)的基礎(chǔ)上的,即使是窮人。因此,開發(fā)新土地和新市場(chǎng)的愿望進(jìn)一步向外奔涌。即便是在美國(guó),它仍在這樣做,因?yàn)槲覀冞h(yuǎn)未達(dá)到中國(guó)、日本甚至法國(guó)的標(biāo)準(zhǔn)。
0
The problem is you had to own a wagon or carriage to get you and your goods to the train in 1880. Once a convenient personal wagon was developed that could go hundreds of miles without major planning, and could beat the older trains there the die was set.
問題是你必須擁有一輛貨車或馬車才能在1880年把你和你的貨物送到火車上。一旦一輛方便的私人馬車被開發(fā)出來,它可以在沒有重大計(jì)劃的情況下行駛數(shù)百英里,并且可以在那里擊敗老火車,(火車)死亡就注定了。
0
As to major trips. Once the beautiful people stopped climbing on the Silver Streak to dash from NYC to LA or Chicago, then there was no longer any need to have luxury higher speed trains. Once the railroads realized they were driving the poor about like The Bus... They threw in the towel.
至于重大旅行。一旦這些漂亮的人不再沿著銀線從紐約到洛杉磯或芝加哥飛奔,那么就不再需要豪華的高速列車了。一旦鐵路公司意識(shí)到他們像公共汽車一樣開車送窮人。。。他們認(rèn)輸了。
0
So the death of the newly renovated higher speed sexy trains of the 50s in the US, Mexico and Canada was the celebrity jetsetter. Blame an highly photographed actress before some nefarious conspiracy.
因此,在美國(guó)、墨西哥和加拿大,50年代新翻修的高速性感列車的死亡成為了著名的捷特客。在一些邪惡的陰謀發(fā)生之前責(zé)怪一個(gè)高攝影率的女演員。
0
Bwigane Uswege
I believe in one reason so called "demand" only flight is demanded
我相信一個(gè)所謂的“需求”的原因只有航班是需要的
0
ccityplanner12 :
The train in the thumbnail is not high-speed. It is the cab of an NSB Signatur with old UIC carriages.
縮略圖中的火車不是高速的。這是一輛NSB標(biāo)志的出租車,上面有老式的UIC車廂。
0

0
denelson83
Because of oil companies.
And automakers.
And airlines.
They're the ones stopping high-speed rail in its, well, tracks.
因?yàn)槭凸尽?br/>還有汽車制造商。
還有航空公司。
他們是在高速鐵路的軌道上停車的。
0

0