囮物語op《妄想特快》(《もうそうえくすぷれす》) ——日文羅馬音歌詞與中文翻譯
日文羅馬音歌詞與中文翻譯
囮物語op《妄想特快》(《もうそう?えくすぷれす》)
?
作曲 : 神前暁
編曲 : 神前暁
もうそうがね ぼうそうする
mo u so? u ga ne?? bo u so u su ru
我的所有妄想 一發(fā)不可收拾
?
ちょうとっきゅうに とびのって
cho u to? kkyu? u ni to bi? no tte
以飛一般的速度 乘坐著特快列車
?
いま あいにいきたいの
i ma ?a i? ni i ki ta i no
現(xiàn)在 就想出現(xiàn)在你身邊
?
いいわけとか りゆうだとか
i i wa ke to ka ?ri yu u da to ka
各種各樣的借口 各種各樣的理由
?
めんどくさいな
me n do ku sa i na
真是有夠麻煩的
?
うんめいだから しかたがないよね
u m me i da ka ra? ?shi ka ta ga na i yo ne
但是這就是命運(yùn) 我也沒有辦法啊
?
かなわなければ
ka na wa na ke re ba
這場愛情如果
?
このこいは
ko no ko i ha
沒有未來的話
?
えいえんに さめることもないの
e i e n ni ?sa me ru ko to mo na i no
那就永遠(yuǎn)永遠(yuǎn) 讓它不要醒來
?
なにもしらない
na ni mo ?shi ra na i
人世間情為何物
?
めをとじて
me wo to ji te
微閉著雙眼
?
かわいいままで ほしにねがった
ka wa i i ma ma de? ho shi ni ne ga tta
可愛地向著繁星許下愿望
?
おもいどおりにならない
o mo i do o ri ni na ra na i
如果不能如愿以償?shù)脑?/p>
?
せかいなら もういらない
se ka i na ra ?mo u i ra na i
我寧可犧牲掉整個(gè)世界
?
ほしいのは ひとつだけ
ho shi i no ha? hi to tsu da ke
我的愿望 只有一個(gè)
?
ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ
ze n bu ze n bu ze n bu ze n bu
全部 全部 全部 全部
?
おもいどおりにならない
o mo i do o ri ni na ra na i
如果不能如愿以償?shù)脑?/p>
?
せかいとか ありえない
se ka i to ka? a ri e na i
這個(gè)世界理應(yīng)不該存在
?
ほしいのは ひとつだけ
ho shi i no ha? hi to tsu da ke
我的愿望 只有一個(gè)
?
ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ
ze n bu ze n bu ze n bu ze n bu
全部 全部 全部 全部
?
このきもちは このきもちにしか
ko no ki mo chi ha? ko no ki mo chi ni shi ka
會(huì)有這樣的心情 會(huì)有這樣的感覺
?
わかんないのに
wa ka n na i no ni
雖然不知道為何
?
みんな かってに きめつけすぎだし
mi n na? ka tte ni ? ki me tsu ke su gi da shi
但是大家 都輕易地 過于草率地下結(jié)論
?
しらないのに しったふりで
shi ra na i no ni? shi tta fu ri de
明明不知道 卻不懂裝懂
?
そんな かんたんに
so n na? ka n ta n ni
但是大家 那么容易
?
あきらめちゃうの
a ki ra me cha u no
就全都輕易放棄了
?
もったいないよね
mo tta i na i yo ne
實(shí)在是太可惜了啊
?
かなわなければ
ka na wa na ke re ba
這場夢境如果
?
このゆめは
ko no yu me ha
不會(huì)實(shí)現(xiàn)的話
?
えいえんに さめることもないの
e i e n ni ?sa me ru ko to mo na i no
那就永遠(yuǎn)永遠(yuǎn) 讓它不要醒來
?
なにもしらない
na ni mo ?shi ra na i
人世間夢為何物
?
めをとじて
me wo to ji te
微閉著雙眼
?
かわいいままで ほしにねがった
ka wa i i ma ma de? ho shi ni ne ga tta
可愛地向著繁星許下愿望
?
おもいどおりにならない
o mo i do o ri ni na ra na i
如果不能如愿以償?shù)脑?/p>
?
せかいなら もういらない
se ka i na ra ?mo u i ra na i
我寧可犧牲掉整個(gè)世界
?
ほしいのは ひとつだけ
ho shi i no ha? hi to tsu da ke
我的愿望 只有一個(gè)
?
ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ
ze n bu ze n bu ze n bu ze n bu
全部 全部 全部 全部
?
おもいどおりにならない
o mo i do o ri ni na ra na i
如果不能如愿以償?shù)脑?/p>
?
せかいとか ありえない
se ka i to ka? a ri e na i
這個(gè)世界理應(yīng)不該存在
?
ほしいのは ひとつだけ
ho shi i no ha? hi to tsu da ke
我的愿望 只有一個(gè)
?
ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ
ze n bu ze n bu ze n bu ze n bu
全部 全部 全部 全部
?
ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ
ze n bu ze n bu ze n bu ze n bu
全部 全部 全部 全部
?
?
かなわなければ
ka na wa na ke re ba
這場愛情如果
?
このこいは
ko no ko i ha
沒有未來的話
?
えいえんに さめることもないの
e i e n ni ?sa me ru ko to mo na i no
那就永遠(yuǎn)永遠(yuǎn) 讓它不要醒來
?
なにもしらない
na ni mo ?shi ra na i
人世間情為何物
?
めをとじて
me wo to ji te
微閉著雙眼
?
かわいいままで ほしにねがった
ka wa i i ma ma de? ho shi ni ne ga tta
可愛地向著繁星許下愿望
?
おもいどおりにならない
o mo i do o ri ni na ra na i
如果不能如愿以償?shù)脑?/p>
?
せかいなら もういらない
se ka i na ra ?mo u i ra na i
我寧可犧牲掉整個(gè)世界
?
ほしいのは ひとつだけ
ho shi i no ha? hi to tsu da ke
我的愿望 只有一個(gè)
?
ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ
ze n bu ze n bu ze n bu ze n bu
全部 全部 全部 全部
?
おもいどおりにならない
o mo i do o ri ni na ra na i
如果不能如愿以償?shù)脑?/p>
?
せかいとか ありえない
se ka i to ka? a ri e na i
這個(gè)世界理應(yīng)不該存在
?
ほしいのは ひとつだけ
ho shi i no ha? hi to tsu da ke
我的愿望 只有一個(gè)
?
ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ
ze n bu ze n bu ze n bu ze n bu
全部 全部 全部 全部
?
啦啦啦~
?
ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ
ze n bu ze n bu ze n bu ze n bu
全部 全部 全部 全部
?
啦啦啦~
?
ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ (ぜんぶ) せ-の
ze n bu ze n bu ze n bu (ze n bu) se-no
全部 全部 全部 (全部) 預(yù)備~
?
どきどき?
dokidoki?
喜歡上你?
?

?
?
?
?
初次整理 by安一元 2023.8.7
全部內(nèi)容來源網(wǎng)絡(luò),如有需要請盡情拿走使用吧!