【N1干貨】類詞辨析?表示規(guī)模大的形容詞


類詞辨析
?ゆうだい【雄大】
雄偉、雄壯、宏偉、宏大
▲?な計畫/宏偉的計劃。
▲規(guī)模の?さを誇る/以規(guī)模宏偉著稱。
▲?な眺め/壯觀〔雄偉,雄壯〕的風(fēng)景。
?そうだい【壯大】
雄偉、宏大
▲?な建物/雄偉的建筑物。
▲その構(gòu)想は実に?だ/那個構(gòu)想實在宏大。
?せいだい【盛大】
盛大;隆重;宏大
▲?な歓迎/盛大的歡迎。
▲?に祝う/盛大地慶祝。
▲記念式典が?に行われた/舉行盛大的紀(jì)念儀式。
意義上的區(qū)別
雄大、壯大、盛大的區(qū)別簡單來說就是:
1.「雄大」形容事物規(guī)模宏偉、雄壯。一般用來形容可以看到的東西。如:山峰、自然、景色等。是(也有例外,比如:「雄大な目標(biāo)?雄大な計畫」這種當(dāng)成固定搭配來記就好)
2.「壯大」形容事物規(guī)模雄偉,宏大。一般用來形容可以看不到的東西,抽象的事物。如:世界觀、夢想、計劃等。
3.「盛大」形容人的集會規(guī)模隆重,宏大。如:宴會、典禮等。是表示人的集會、聚會非常盛大的時候使用。
使用方法的區(qū)別
1.「雄大」:「自然の雄大さに息を呑む」「雄大な景色を?qū)懻妞藚Г幛搿工胜嗓问工し饯恰⒁?guī)模が大きく堂々としていることを意味します。
2.「壯大」:「壯大な音楽とともに入場した」「子どもの見た夢が壯大で聞いたときににこにこしてしまった」などの使い方で、規(guī)模が大きくて立派なことを意味します。
3.「盛大」:「多くの人に見守られて盛大に祝ってもらった」「盛大な式典も終わりを迎えようとしている」などの使い方で、事業(yè)や集會などが非常に盛んなことを意味します。