【歌詞翻譯】さよなら以外のお別れをしよう。/以說出再見以外的方式告別吧。はるな。
?
音樂:はるな。
翻譯:misoseal
?
さよならが消えてしまうまたね
私はまだ生きるのが辛い
さよならじゃなくて
また また また また 明日に
期待してしまっているらしい
辛い あなたよりも ごめん 私も同じで
?
再見就要消失了待會見
我依然感覺活著一事很是辛苦
想說的不是再見啊
又是 又是 又是 又是 于明天
好像又一次期待起來了的樣子
好辛苦 更甚于你 對不起 我也一樣
?
さよなら以外のお別れをしよう
それしかないと困るでしょう?
ねえ 愛されたいがから回って
思考回路が働かないでしょう
?
以說出再見以外的方式告別吧
若是只有再見了的話會很困擾吧?
吶 想要被愛但勞而無功
思考回路也不管用了吧
?
さよならがしんでしまうまたね
私はまだ生きるのが怖い
さよなら
?
再見一詞已經(jīng)死掉了回頭見
我依然感覺活著一事很是可怕
再見了
?
さよなら以外のお別れをしよう
それしかないと困るでしょう?
ねえ 愛されたいがから回って
思考回路が働かないからまだまだ
?
以說出再見以外的方式告別吧
若是只有再見了的話會很困擾吧?
吶 想要被愛但勞而無功
思考回路也不管用了吧還是依然
?
さよなら以外のお別れをしよう
それしかないよ それしかないから
間違いだらけの感情で
思考回路が働かないでしょう
?
以說出再見以外的方式告別吧
只有再見了喲 因為只有再見了
以滿是錯誤的感情
思考回路也不管用了吧
標(biāo)簽: