2020-03-24 BLOG \ /

2020-03-24 BLOG \ ?? /
[聲明:本人渣翻,未臻完美,若有謬誤,莫噴勿怪]
這是通知
?
我即將在4月27日從乃木坂46
畢業(yè)了!
?
從以前開始,以乃木坂46井上小百合之身分
的演出直到音樂劇
《恐怖小店》為止,我會作為乃木坂46而活動
我曾經(jīng)傳達(dá)過這麼一件事
在那齣劇的大千秋樂那一天
(譯註:戲劇表演之最終日稱為千秋樂,各地巡迴表演之最終日稱作大千秋樂)
將要結(jié)束活動??
?
其實(shí),本來等作品告一段落
時間都確認(rèn)了之後
原本計畫要舉辦一場儀式
依據(jù)不同的時間,為了可以參加握手會
將調(diào)整各式各樣的行程安排
故關(guān)於明確的畢業(yè)日期
我沒有說出口
?
我的心目中,在這個地方
獲得的東西及邂逅的人們
今後也要好好珍惜
我想要邁步向前
所以不打算把畢業(yè)搞成一個大型活動
?
對於自16歲起所隸屬的團(tuán)體表達(dá)感謝,以及
我只想創(chuàng)造一個向一直以來支持著我的飯迷表達(dá)感謝的機(jī)會
如此請求著
?
但是,隨著全球新冠病毒疫情的擴(kuò)大
在這種狀況下策劃活動
我和事務(wù)所的人商討過
大家都判斷這樣做有困難
?
關(guān)於《恐怖小店》
延期開演之後,前些日子
雖然迎來了開幕初日
但絕不能掉以輕心
因?yàn)椴粫缘梦磥頃葑兊萌绾?/p>
說不定這是以乃木坂46之身分
最後一次站在舞臺上了
所以每1次的公演都細(xì)細(xì)品味
?
因此,鑒於這種情況將持續(xù)下去
今後的計劃如果不制定出來
不論何時總是保持模稜兩可的狀態(tài)
在這裡必須乾脆地決定出期限
在那天之前讓我集中精神
?
關(guān)於那場儀式
為了充分確保諸位飯迷的安全
等到能夠好好營造出和大家見面的環(huán)境
再來舉辦
?
由於現(xiàn)實(shí)狀況就是這樣
所以希望諸位能夠海涵理解
為此,為了讓大家在歌唱節(jié)目中見到我最後作為偶像的樣子
在剩餘的1個月裡
我想要更加努力以便兼顧(乃木坂活動及舞臺?。?/p>
?
如果出現(xiàn)了可以舉辦些什麼的情況
希望能有一段跟大家交流的愉快時光!
我如此想著?。?!
?
我期待著那一天
每天都會加油的!
?
?
縱然人心不安的時期依然持續(xù)著
希望過著安心生活的日子可以早日到來。
?
也希望大家能盡快找回幸福的時光。
?
請注意身體健康!
?
櫻花的季節(jié)呀ー( ??o?? )

百合