韓網(wǎng)熱議!防彈少年團(tuán)遭德國主播種族歧視爭議,BTS像新冠簡稱一樣?
防彈少年團(tuán)遭德國種族歧視爭議,"BTS像新冠簡稱一樣?"
防彈少年團(tuán)24日(韓國時(shí)間)在MTV《Unplugged》節(jié)目中演唱了英國搖滾樂隊(duì)酷玩樂隊(duì)(Coldplay)的熱門歌曲《Fix You》,引起了全球熱烈反響。
德國廣播中卻出現(xiàn)了防彈少年團(tuán)有關(guān)的種族歧視爭議。?
?

這是MTV《Unplugged Presents》公演之后發(fā)生的事情。 25日晚(韓國時(shí)間),在德國廣播電臺(tái)"bayern3"的一個(gè)節(jié)目中,主持人馬蒂亞斯?馬圖斯基克(Matthias Matuschik)以BTS cover酷玩樂隊(duì)"Fix you"為由,發(fā)表了大量種族歧視言論,引起了爭議。?
在德國某廣播節(jié)目中出現(xiàn)的防彈少年團(tuán)有關(guān)的種族歧視發(fā)言引起了爭議。把有關(guān)廣播發(fā)言形象化的照片。
??

他指責(zé)防彈少年團(tuán)在MTV《Unplugged》中翻唱酷玩樂隊(duì)的歌曲是"褻瀆神圣",并表示,"BTS就像是'新冠病毒'一樣的縮略語,希望對(duì)他們有疫苗。這樣,可以去north Korea度假20年" 他還補(bǔ)充說,自己不是種族歧視主義者,擁有韓國汽車,因此不會(huì)特別歧視韓國,并強(qiáng)調(diào)本人的話不是種族歧視。?
?在歐洲國家中,德國是防彈少年團(tuán)的翻唱曲《Fix you》舞臺(tái)反應(yīng)最大的國家。 防彈少年團(tuán)的《Fix you》舞臺(tái)在YouTube人氣視頻中占據(jù)第一位,其他歌曲也緊隨其后。 種族歧視發(fā)言引發(fā)爭議后,當(dāng)?shù)胤缽椛倌陥F(tuán)的粉絲和全球阿米們?yōu)榱丝棺h而迅速行動(dòng)。?
全球社會(huì)關(guān)系網(wǎng)服務(wù)(SNS)上用"#RassismusBeiBayern3""#Bayern3Racist"的標(biāo)簽告知相關(guān)爭議,并以"Wir sind gegen Rassismus"(我們反對(duì)種族歧視)的德語向相關(guān)節(jié)目和主持人抗議。