男の子の目的は何? 日文/羅馬音/中文 歌詞
男の子の目的は何? otokonoko no mokutekiwa nani 男孩子的目的是什么? 歌手:HoneyWorks/東山奈央? 作詞:使徒/ゴム 作曲:使徒 ツインテールあなたの好み tsu i n tee ru a na ta no ko no mi 雙馬尾是你的喜好 スカートはミニ su kaa to wa mi ni 短裙是迷你的 觸るなエッチ! sa wa ru na e cchi! 不要碰我啊?色狼! 目移りしたらお仕置き me u tsu ri shi ta ra o shi o ki 轉移視線可就要懲罰你了 「してない」って噓つき 「shi te na i」tte u so tsu ki 說著“沒有”什么的?真是大騙子 それでも好き so re de mo su ki 但即使如此也還是喜歡你 返信待って he n shi n ma tte 還在等待你的回信 既読もついて ki do ku mo tsu i te 明明顯示已讀 5分も待って go fu n mo ma tte 但我已經(jīng)等了整整五分鐘了 落ち込んできて o chi ko n de ki te 我開始失落消沉 溜めてる?通知 ta me tu ru? tsu u chi 是在囤著消息嗎? 順番待ち? jyu n ba n ma chi? 還是在按順序回復? 私の価値 wa ta shi no ka chi 我的價值 無価値そんなもんだし mu ka chi so n na mo n da shi 簡直就是分毫不值 もっと愛してよ mo tto a i shi te yo 更愛我一些吧 ずっと騙してよ zu tto da ma shi te yo 一直都在騙我呢 好きになった私の負けじゃん su ki ni na tta wa ta shi no ma ke jya n 喜歡上你果然是我的完敗呢 ツインテールあなたの好み tsu i n tee ru a na ta no ko no mi 雙馬尾是你的喜好 スカートはミニ su kaa to wa mi ni 短裙是迷你的 觸るなエッチ! sa wa ru na e cchi! 不要碰我啊?色狼! 目移りしたらお仕置き me u tsu ri shi ta ra o shi o ki 轉移視線可就要懲罰你了 「してない」って噓つき 「shi te na i」tte u so tsu ki 說著“沒有”什么的?真是大騙子 それでも好き so re de mo su ki 但即使如此也還是喜歡你 教えてあなたの好み o shi e te a na ta no ko no mi 把你的喜好告訴我吧 メモってたのに me mo tte ta no ni 明明做好了筆記 …?それ私じゃん/// … so re wa ta shi jya n/// ……這不就是我嘛/// 目移りしたらお仕置き me u tsu ri shi ta ra o shi o ki 轉移視線可就要懲罰你了 「してない」って本気 「shi te na i」tte ho n ki 說這“沒有啊”?這次是真心話 だから大好き da ka ra da i su ki 所以我最喜歡你啦! 浮気の定義 u wa ki no te i gi 出軌的定義 手繋いだらって te tsu na i da ra tte 是兩個人手牽手? いや二人でいたら i ya fu ta ri de i ta ra 不對,只要兩個人在一起 有罪判決! yu u za i ha n ke tsu! 就有罪判決! 束縛なんてしたくないけど so ku ba ku na n te shi ta ku na i ke do 不是想要束縛你啦 他の女子たちとわ ho ka no jyo shi ta chi to wa 其他女孩子 話さないでほしい… ha na sa na i de ho shi i… 和你說話我就不愿意啦…… だって彼女だし da tte ka no jyo da shi 畢竟我可是你的女友啊 ずっと彼女だし zu tto ka no jyo da shi 會一直做你的女友哦 付き合っちゃった tsu ki a ccha ta 我們已經(jīng)交往了 あなたの負けじゃん a na ta no ma ke jya nn 這就是你的完敗嘛 軽い女あなたの好み ka ru i o n na a na ta no ko no mi 輕浮的女孩子是你喜歡的類型 貓耳は無理! ne ko mi mi wa mu ri! 貓耳什么的可不行! 目的は何? mo ku te ki wa na ni? 你的目的是什么呀? 一途でいればご褒美 i chi zu de i re ba go ho u bi 對我一心一意的話就會給你獎勵 「いるよ」って噓つき 「i ru yo」tte u so tsu ki “是的哦”什么的?果然是大騙子 それでも好き so re de mo su ki 但即使如此也還是喜歡你 嫌いな性格なのに ki ra i na se i ka ku na no mi 明明是我討厭的性格 変えられ好み ka e ra re ta ko no mi 但我的喜好卻被你改變了 ↑これ秘密ね ↑ko re hi mi tsu ne ↑以上都是秘密哦 一途でいればご褒美 i chi zu de i re ba go ho u bi 對我一心一意的話就會給你獎勵 「いるよ」って本気 「i ru yo」tte ho n ki “是的哦”?這次是真心話 だかれ大好き da ka ra da i su ki 所以我最喜歡你啦! お願い一つ o ne ga i hi to tsu 你說你有一個請求 何でも聞いてあげる na n de mo ki i te a ge ru 什么請求我都會聽的 その代わりエッチなのはNG! so no ka wa ri e cchi na no wa NG! 不過色色的事情絕對不行! ひざ枕とか目的は何??? hi za ma ku ra to ka mo ku te ki wa na ni!? 膝枕什么的有什么目的??? 男の子ってよく分かりません o to ko no ko tte yo ku wa ka ri ma se n 男生的心思我真搞不懂呢 恥ずかしいね…はいどうぞ ha zu ka shi i ne… ha i do u zo 雖然很害羞……不過請?zhí)砂? もっと愛してよ mo tto a i shi te yo 更愛我一些吧 ずっと騙してよ zu tto da ma shi te yo 一直都在騙我呢 好きになった私の負けじゃん su ki ni na tta wa ta shi no ma ke jya n 喜歡上你果然是我的完敗呢 ツインテールあなたの好み tsu i n tee ru a na ta no ko no mi 雙馬尾是你的喜好 スカートはミニ su kaa to wa mi ni 短裙是迷你的 觸るなエッチ! sa wa ru na e cchi! 不要碰我啊?色狼! 目移りしたらお仕置き me u tsu ri shi ta ra o shi o ki 轉移視線可就要懲罰你了 「してない」って噓つき 「shi te na i」tte u so tsu ki 說著“沒有”什么的?真是大騙子 それでも好き so re de mo su ki 但即使如此也還是喜歡你 教えてあなたの好み o shi e te a na ta no ko no mi 把你的喜好告訴我吧 メモってたのに me mo tte ta no ni 明明做好了筆記 …?それ私じゃん/// … so re wa ta shi jya n/// ……這不就是我嘛/// 目移りしたらお仕置き me u tsu ri shi ta ra o shi o ki 轉移視線可就要懲罰你了 「してない」って本気 「shi te na i」tte ho n ki 說這“沒有啊”?這次是真心話 だから大好き da ka ra da i su ki 所以我最喜歡你啦! —————————— 圖源:網(wǎng)易云音樂 專輯《男の子の目的は何?》封面 歌詞參考:網(wǎng)易云音樂《男の子の目的は何?》、b站 HonetWorks資訊站《【精致雙語字幕】男の子の目的は何? feat. 高見沢アリサ(CV:東山奈央)/ HoneyWorks》 —————————— 想學唱這首歌 但發(fā)現(xiàn)沒找到有直接一份整理好的羅馬音歌詞 就自己動手整理了一下~ 嘛 另外就是 我自己學日語歌的時候總喜歡羅馬音和中文一起看 所以也就這么整理了~