【外語積累Ep54】單詞+翻譯(法)
法語——
馬曉宏《法語》除了第一冊是18課,其余都是16課。第二冊共16課,單詞課文分開整理,三到四天整理一課。今天整理第6課的單詞——
américain,e美國的;
la civilisation文化,文明;
d?ner吃晚飯,用晚餐;
Marcel馬爾塞勒(男名);
choisir選擇;
délicieux,se美味的;
un chef首領(lǐng),頭兒,領(lǐng)班;
un art藝術(shù);
une spécialité特產(chǎn),特點;
typique典型的;
là-dessus那上面;就此,就這一點;
une moule貽貝,淡菜;
un homard龍蝦;
l'hu?tre牡蠣,蠔;
la Bourgogne勃艮第(地區(qū));
un escargot蝸牛;
bourguignon,ne勃艮第(地區(qū))的;
Marseille馬賽;
une bouillabaisse普羅旺斯魚湯;
une soupe湯;濃湯;
la Savoie薩伏瓦(地區(qū));
savourer品味;享受;
la fondue干酪火鍋;
la Lorraine洛林(地區(qū));
la quiche豬油火腿蛋糕;
ordinaire平常的,一般的;
grillé烤的,烘的;
griller烤、烘;
copieux,se豐富的,豐盛的;
un hors-d'?uvre(主菜前的)冷盤;
varié多變的;各種各樣的;
une olive油橄欖,齊墩果;
un radis紅皮白蘿卜;
la sardine沙丁魚;
la salade色拉,生菜;
un potage帶肉、菜的湯;
remplacer替換;
populaire大眾化的,通俗的;
économique經(jīng)濟的,省錢的;
par conséquent因此,所以;
fréquenter時常出入于,經(jīng)常去;
un self-service自助餐廳;
Paris Mac巴黎麥當勞快餐廳;
une cha?ne流水線,連鎖商店;
la cha?ne?de McDonald's麥當勞快餐連鎖店;
un hamburger漢堡包;
les frites炸土豆條(兒);
une différence區(qū)別,不同之處;
Charlie查理(男名);
les bottes靴子;
un paquet盒子;
fêter慶祝;
un Burger King漢堡包王快餐連鎖店(該連鎖店與麥當勞齊名);
le fast-food快餐;
la nourriture食物;
bon marché便宜的;
le service服務;
haché,e剁碎的、切細的;
hacher切細、剁碎;
une version譯文;(此處)說法,講法;
la restauration飯店行業(yè),<方言>飯店;
typiquement典型地;
un sandwich au jambon火腿三明治;
un sandwich au fromage奶酪三明治;
une omelettte炒(攤)雞蛋;
un croque-monsieur火腿干酪夾心面包;
une pizza意大利餡餅,比薩餅;
pizza-sandwich(es)意大利餡餅三明治(復數(shù));
à la fran?aise以(用)法國的方式;
servir qch.(餐館)提供某種食物;
une spécialité-maison一家餐館的拿手菜;
naturellement當然地,自然地;
un milk-shake奶昔;
une blague(轉(zhuǎn),俗)玩笑,大話,謊話;
sans blangue(俗)不開玩笑,不說謊話;
Napoléon拿破侖;
Bonaparte波拿巴;
le ma?tre主人,主子;
absolu,e絕對的;純粹的;獨裁的;
faire la guerre進行戰(zhàn)爭;
la réforme改革;
l'empereur皇帝;
la place Vend?me旺多姆廣場;
la colonne柱子;
la?construction建造,建設;
en construction正在建造中;
le palais宮殿;
le maréchal元帥;
Duroc杜羅克;
le jardin des Tuileries杜伊勒利公園(舊時皇宮);
un détail細節(jié);
forger鑄造;
forgé,e鑄造的;
le bronze青銅,銅;
un canon炮;
l'ennemi敵人;
la bataille戰(zhàn)斗;
Austerlitz奧斯特里茨;
bient?t馬上;
N'importe!沒關(guān)系!不要緊!
commander要菜,叫菜;
comme d'habitude像往常一樣;
une horreur可怕(此處:壞了);
un porte-monnaie錢包;
embarrassant,e令人為難的,尷尬的;
la situation情況;
la patronne女老板;
la garde衛(wèi)隊;
malheureusement不幸地,不巧地;
faché,e憤怒;
Sa?Majesté陛下;
complaisant,e善解人意的,好心的;
une pièce d'or金幣;
un valet仆人;
un valet de chambre貼身仆人;
une récompense報酬,報答;
admirable令人羨慕的,驚人的。
句型——
Bon appétit!祝你胃口好!
J'ai une faim de loup.我饑腸轆轆;我餓極了。
Gar?on,l'addition s'il vous pla?t!侍應生,請拿賬單來!
Avoir toujours un grand appétit.胃口總是好極了。
Manger à sa faim.吃得飽。(生活過得不錯)
Manger ses mots.說話含糊不清。
Manger comme quatre.吃得非常多;吃飯大肚漢。
Il ne vous mangera pas!他不會吃了你;你別怕他。