2024上外考研摸底測(cè)試:西班牙語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)西班牙語(yǔ)綜合科目
2024上外考研摸底測(cè)試:西班牙語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)西班牙語(yǔ)綜合科目
?
高譯教育專注輔導(dǎo)上外考研,專業(yè)的人做最專業(yè)的事。這里有眾多考試能力超強(qiáng)的高分學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐,完善的課程體系涵蓋上外30多個(gè)專業(yè),科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕虅?wù)管理,全程以學(xué)員為中心充分保障學(xué)習(xí)無(wú)憂。
?
祝愿同學(xué)們考試順利,學(xué)業(yè)有成,成功上岸!
同學(xué)們大家好!今天是2023年3月的第三天,很多同學(xué)已經(jīng)開始了今年上外12月份的初試備考。也有一些同學(xué)在糾結(jié)院校的選擇。選擇院校主要參考:招生人數(shù)、分?jǐn)?shù)線和考題難易度。
?
上外各專業(yè)近些年的招考數(shù)據(jù)、備考經(jīng)驗(yàn),同學(xué)們可以添加高譯老師微信咨詢。傳送門:上外考研歷年分?jǐn)?shù)線、考錄人數(shù)匯總。近幾天,我們接著上個(gè)月的分享繼續(xù)發(fā)布上外各個(gè)專業(yè)的“類真題”,供大家了解上外各個(gè)專業(yè)的難度。
?
同時(shí),我們給大家提供評(píng)估和批改服務(wù),對(duì)那些不了解自己到底適合不適合考上外的同學(xué),給予客觀的建議。
?
一、本文中的試題:
本篇推送提供的是高譯學(xué)員2月份月考的??荚嚲怼?/span>
?
二、題型、題目難度與真題相近
其中西班牙語(yǔ)綜合這一科滿分是150分,考試時(shí)間3小時(shí)。這一科的初試考查要點(diǎn):
1、詞匯:
包括《現(xiàn)西》全冊(cè)中出現(xiàn)的重要詞匯及其用法、近義詞辨析等,主要體現(xiàn)在選擇題和完形填空上
2、語(yǔ)法:
考察動(dòng)詞變位和時(shí)態(tài)(如簡(jiǎn)單過去時(shí)和過去未完成時(shí)辨析、虛擬式用法、過去分詞和現(xiàn)在分詞)、動(dòng)詞與前置詞的搭配、形容詞性數(shù)變化、賓格代詞和與格代詞用法等,主要出現(xiàn)在選擇和填空中
3、閱讀能力:
是綜合了考生對(duì)詞匯和語(yǔ)法的掌握和運(yùn)用。
4、常識(shí):
考察現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)和西班牙語(yǔ)文學(xué)方面的知識(shí),以判斷真?zhèn)蔚男问匠霈F(xiàn),比重不大。
?
近幾年初試真題題型情況:
1、西班牙語(yǔ)綜合科目:
考試形式是一篇大閱讀,難度跟專八相似,后面有各種題型,例如考察詞綴的意思,跟文章相關(guān)的選擇題,用西語(yǔ)解釋劃線句子,給出釋義到文中找出對(duì)應(yīng)詞語(yǔ),resumen和一篇與文章相關(guān)的300字小作文。
?往年也出過的題型有?:選擇、完型、判斷、動(dòng)詞填空、閱讀理解等。
?
2、寫作與漢譯西科目
1)作文
寫作是給出一小段材料,主題一般都是心靈雞湯類為主。根據(jù)材料寫一篇500字以上的議論文。
?
2)漢譯西
篇幅大概三分之二張A4紙,時(shí)間給三個(gè)小時(shí)足夠翻譯完。內(nèi)容的話上外偏向于文學(xué)性比較重的,比如23年考的是一篇散文,各種修辭手法和排比句。往年也考過政經(jīng)題材的,比如李克強(qiáng)的政府工作報(bào)告,有量子科技、小康社會(huì)等詞。也出現(xiàn)過“半畝方塘一鑒開,天光云影共徘徊”這句詩(shī)?!?。
?
漢譯西的試題,整體來(lái)講還比較考驗(yàn)考生的翻譯功底。漢譯西一般都會(huì)做的比較慢,因?yàn)橐屑?xì)想怎么用詞,有的同學(xué)也會(huì)在草紙上寫一遍再謄寫到答題紙上的,這樣謄寫會(huì)比較費(fèi)時(shí)間。所以,在答題紙上全部謄寫完了之后再稍微讀兩遍檢查檢查改改性數(shù)基本就交卷了,剩不下多少時(shí)間??傮w來(lái)說,平時(shí)備考中要練習(xí)速度,這樣考試時(shí)才能從容一些。
?
推薦閱讀:
備考必讀 | 上外考研西班牙語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)
上外考研西班牙語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè),初試如何備考?
……
?
三、如何使用下面的題目:
1)對(duì)于已開啟復(fù)習(xí)且進(jìn)度尚可的同學(xué),可作為階段性檢測(cè)使用。
2)如果還沒開始正式備考,或者大二在讀,此份試卷可作為了解上外考題,鎖定目標(biāo)院校使用。
4、參考答案可以聯(lián)系高譯老師微信獲取。
5、需要高譯授課老師閱卷批改的,可付費(fèi)批改。

?
上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士研究生考試
法語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 法語(yǔ)綜合模擬題
(滿分150分,作答時(shí)間180分鐘)
?
NUEVAS REGLAS DEL JUEGO
????Cada nuevo periodo económico, social y político en la argentina sitúa a los profesionales de las consultoras de recursos humanos frente al desafío de ser creativos y procurar nuevas respuestas a las empresas.
????Durante los a?os 90 la misión de estas organizaciones fue localizar personal cualificado, para lo que se precisaba ser originales y establecer una determinada forma de trabajo. Se elaboraron entonces una serie de procedimientos para reclutar y seleccionar personal, y se estableció una productiva relación con las empresas, a las que se les suministraba una información muy valiosa para la toma de decisiones. El elemento clave de aquella metodología era la presentación de “l(fā)a terna”. Las consultoras empleamos este método porque necesitábamos que las empresas establecieran unos parámetros de comparación que les permitieran ver, en una variedad de candidatos, diferentes estilos de formación y culturas de trabajo y escogieran a los que mejor se ajustaran a sus requerimientos.
????Este sistema funcionó mientras el mercado marcaba un ritmo paciente y tolerante. Era aquel un mercado en el que los postulantes(申請(qǐng)人)establecían lazos de fidelidad ya en los procesos de selección, y donde el pacto establecido gozaba de particular valor. La palabra del postulante era clave, dado que la empresa tenía el poder de decidir sobre la incorporación, y como, siempre que la empresa encajara con sus expectativas de trabajo y de beneficios, el candidato iba a cumplir con su palabra, se llegaba a un acuerdo y la incorporación se llevaba a efecto.
????Aquella fue una época dorada en la que las tres partes, consultora, empresa cliente y candidatos establecían los acuerdos, respetaban los procesos y cumplían con los plazos y la palabra dada. Pero las cosas cambiaron.
????En el fatídico(不詳?shù)?,不順利? 2001 nos hallamos ante una infinidad de candidatos que presentaban excelentes perfiles y escasas exigencias porque precisaban reinsertarse(再度進(jìn)入) en el mercado laboral. La superpoblación de postulantes hizo que tuviéramos que agruparlos en cuartetos, en quintetos y hasta en grupos de diez postulantes, todos con currículos tales que permitían que se les presentase para que el cliente eligiera. siempre era el cliente quien tenía la última palabra, pero eso conllevaba que, mientras se tomaba la decisión, el postulante alimentaba la esperanza de ser el elegido.
????Hoy día, gracias a la capacidad de recuperación de los argentinos, nos encontramos en un
contexto diferente, que nos empuja a repensarnos y a innovar para proporcionar mejores respuestas. Por parte de las empresas, hoy el requerimiento es: “Queremos los mejores recursos, con el mayor potencial y en el menor tiempo posible”. Los profesionales, por su lado, buscan oportunidades de crecimiento laboral y económico a través de la participación paralela en varios procesos de selección, y se decantarán por el mejor postor. Ante tal situación, proponemos una re?exión conjunta acerca de lo que llamamos las reglas del juego.
????El tablero de los a?os noventa exigía que mostráramos el valor agregado del proceso de selección. Inventamos la terna, la pusimos en práctica y hoy ya es un código. En los a?os siguientes al 2001 el tablero se llenó de perfiles con alta capacidad y con bajas pretensiones económicas. Para salir de aquella situación coyuntural desarrollamos la idea del abanico de postulantes y funcionó.
????En el tablero de hoy el jugador clave es el postulante, que es quien impone condiciones y plazos. En el proceso actual la selección es mutua, pues la empresa también debe constituir la mejor opción si quiere que el candidato la elija. Nuestro esfuerzo debe centrarse en dise?ar formas de conocer los plazos de los que se dispone para tomar decisiones, puesto que es probable que los postulantes a una plaza se encuentren inmersos en otros procesos de selección. Ya no es inusitado escuchar a candidatos que comentan que están sondeando el mercado y que solo en caso de que les ofrezcan condiciones muy ventajosas abandonarán su actual puesto de trabajo, e incluso afirmaciones como que son conscientes de que les ofrecen lo que demandaban, pero que su empresa quiso retenerlos y mejoró las condiciones.
????En esta nueva realidad es preciso tomar decisiones en el tiempo adecuado y dise?ar procesos internos más ágiles que faciliten la incorporación de los recursos disponibles.
?
I.?Lea el texto y seleccione las opciones correctas. (6×5=30)
1. La autora del texto trata de mostrar…
A la variación que han experimentado las contrataciones de los trabajadores.
B los cambios en los requisitos de las empresas para la búsqueda de personal.
C la adaptación a los tiempos de las empresas de selección de personal.
?
2. La metodología de trabajo de la terna permitía que las consultoras…
A presentaran distintos perfiles a la empresa.
B establecieran las condiciones de contratación.
C compararan a todos los candidatos de forma justa.
?
3. En los noventa, el proceso de selección de personal se caracterizaba por…
A la rapidez.
B el compromiso.
C la ?exibilidad.
?
4. Según el texto, a partir del a?o 2001…
A los trabajadores se esforzaron en mejorar su perfil.
B había más demanda que oferta de trabajo.
C las consultoras subieron su nivel de exigencia.
5. Según la autora, en el momento actual…
A las empresas se someten a la selección de las consultoras.
B los candidatos deben sondear(鉆研,摸底) el mercado.
C las consultoras deben calcular bien los tiempos de decisión.
?
6. Para el momento actual, la autora recomienda a las consultoras…
A ser más exigentes con las empresas.
B ser más rápidas en los procesos.
C desconfiar de las candidaturas.
?
?
II. Redacción 1: Haz un resumen de este artículo con no menos de 100 palabras (1×20=20)
?
?
?
III. Redacción 2: Dicen que el a?o 2022 es el con mayor número de graduados de la historia, en su opinión, para solucionar el problema del empleo, ?qué esfuerzos deben hacer el gobierno, las empresas y los propios postulantes?de empleo? (1×25=25)
Número de palabras: no menos de 300 palabras
?
?
上外考研輔導(dǎo)班高譯教育
專注上外考研輔導(dǎo)
?
高譯教育-由上外及北外碩博校友創(chuàng)辦,專注上外各個(gè)專業(yè)考研、考博及上海院校外語(yǔ)專業(yè)考研、考博輔導(dǎo)。師資來(lái)自上外、復(fù)旦、華師大、北外、北語(yǔ)等名校優(yōu)秀碩博校友。
?
自2013年創(chuàng)辦至今,輔導(dǎo)范圍涵括英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、俄語(yǔ)、日語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、漢語(yǔ)國(guó)際教育、語(yǔ)言學(xué)、金融學(xué)、新聞學(xué)、廣告學(xué)、傳播學(xué)等三十多個(gè)專業(yè)門類。近千名學(xué)員通過高譯教育成功考取上外、復(fù)旦、對(duì)外經(jīng)貿(mào)、華師、同濟(jì)、上師、天師、北外、南大等高校研究生、博士生。