【中日自譯】高橋直純的照片日記 2022.09.15.
ふっしぎぃ????*?(* ?????????)???*?
不可思議????*?(* ?????????)???*?
譯/風(fēng)默然
葉っぱ、、、なんか、、、?
んん???
(?? ??)
葉片、、、好像、、、?
嗯嗯???
(?? ??)
ふ、ふちどり!?
(灬oωo灬)
有,有邊緣線???
(灬oωo灬)
えぇ━━━━━━━━?(⊙ε⊙;)?
誒誒━━━━━━━━?(⊙ε⊙;)?

なんか。
不思議、、、。。。
總覺得。
不可思議、、、。。。
よくよく見ると。
この葉っぱの裏は、
白くなってて。
ちょっと毛足が長い、
ふわふわっとしてる感じ?
仔細(xì)一看。
這種葉子的背面,
是白色的。
絨毛有點長,
有種軟乎乎的感覺?
その、白いふわふわが、
表の葉っぱの方に見えてて、
まるで縁取りしてるみたいな、
なんとも、キレイな、
高級絨毯の模様みたいな…。
自然の作り出した蕓術(shù)?
那些,白色軟乎乎的(絨毛),
從葉子的正面看上去,
仿佛是鑲了個邊,
看起來就好像是,漂亮的
高級絨毯的花紋…。
大自然創(chuàng)作的藝術(shù)?
“イソギク”
“磯菊”
(譯注:磯菊,菊科菊屬的多年生草本或半灌木,原產(chǎn)日本本州太平洋側(cè)的伊豆、房總半島等地海岸及懸崖上,因為臨海生長于磯石密布的環(huán)境因而得名,「磯」在日語中指海岸、湖濱。高約30厘米。厚實的葉片背面密生銀白色短柔毛,葉緣鑲銀白邊,枝端葉片致密且排列成蓮座狀。地下莖發(fā)達(dá),使植株容易拓展生長成墊狀或叢狀。秋、冬季開黃色花在枝端,因為頭狀花序只有管狀花而沒有舌狀花,所以看起來像沒有花瓣,就像金色珠子聚集在一起?!跃W(wǎng)絡(luò))
確かに!
ここは、海のそばだし!
確實是的!
這里,就是在海邊!
そういえば、
なんか菊っぽい葉っぱの形…。
這樣說來,
好像是菊科植物的葉子的形狀…。
“磯”の“菊”ってこと???
↑憶測www
是指“海岸上”的“菊花”的意思!?
↑自己猜的www
(譯注:前面提到植物名時是用的片假名,也就是nao只知道其讀音,這里在猜測其漢字的寫法。猜對了ww)
不思議な魅力に、
しばらく寫真撮ったり、
眺めてしまったよぉ?、、、、。
(?? ? ? ???? )????!
因其不可思議的魅力,
暫時拍下了照片,
注視了一會兒喔?、、、、。
(?? ? ? ???? )啊哈哈!
知らなんだ知らなんだ。
イソギク?
對此不甚了了啊。
磯菊?