Alan Aztec - Nihonbass 二 次 元 貝 斯 (fea...

LYRICS:
本日もハードベースをご利用いただき真にありがとうございます。
(Thank you so much for hearing our Hardbass again today)
まもなく、日本、日本です。
(The next staiton is Japan)
出口は、上上、下下、左手左手
(The doors are on... ↑↑ ↓↓ ←→←→ side)
桜咲く島に
(In this cherry-blossom island)
鎖國(guó)なんてつまんない
(Not intrest about seclusion policy)
ハッキリとは言えない
(It's difficult to say clearly)
バッチリしたよ、理解
(But everyone already Understand)
桜咲く島に
(In this cherry-blossom island)
鎖國(guó)なんてつまんない
(Not intrest about seclusion policy)
ハッキリとは言えない
(It's difficult to say clearly)
バッチリしたよ、理解
(But everyone already Understand)
桜咲く島に
(In this cherry-blossom island)
鎖國(guó)なんていらない
(No one needs seclusion policy)
夜食メニュー決まんない
(What should I eat for Midnight Snack?)
結(jié)局無(wú)難コンビニ
(It's a convenience store after all)
お城、お侍、お祭り、お壽司
(A castle, A Samurai, A Matsuri, A Suhsi)
お風(fēng)呂、溫泉、お土産、お弁當(dāng)
(A bathhouse, A Onsen, A local product, A Obento)
お城、お侍、お祭り、お壽司
(A castle, A Samurai, A Matsuri, A Suhsi)
思い出したけど本當(dāng)…
(I just thought of it, Let'...)
Nihonbass!... Nihonbass!...
桜咲く島に
(In this cherry-blossom island)
鎖國(guó)なんてつまんない
(Not intrest about seclusion policy)
ハッキリとは言えない
(It's difficult to say clearly)
バッチリしたよ、理解
(But everyone already Understand)
桜咲く島に
(In this cherry-blossom island)
鎖國(guó)なんていらない
(No one needs seclusion policy)
夜食メニュー決まんない
(What should I eat for Midnight Snack?)
結(jié)局無(wú)難コンビニ
(It's a convenience store after all)
桜咲く / 島に
(In this cherry-blossom / island)
鎖國(guó)なんて / つまんない
(Not intrest about / seclusion policy)
夜食メニュー / 言えない
(It's difficult to say / Midnight Snack)
バッチリした / よ理解
(But everyone already / Understand)
桜咲く / 島に
(In this cherry-blossom / island)
鎖國(guó)なんて / いらない
(No one needs / seclusion policy)
夜食メニュー決まんない
(What should I eat for / Midnight Snack?)
結(jié)局無(wú)難コンビニ
(It's a convenience store after all)
お城、お侍、お祭り、お壽司
(A castle, A Samurai, A Matsuri, A Suhsi)
お風(fēng)呂、溫泉、お土産、お弁當(dāng)
(A bathhouse, A Onsen, A local product, A Obento)
お城、お侍、お祭り、お壽司
(A castle, A Samurai, A Matsuri, A Suhsi)
思い出したけど本當(dāng)…
(I just thought of it, Let'...)
Drop on Japan Nihonbass!
Nihonbass!... Nihonbass!...
本日もハードベースをご利用いただき真にありがとうございます。
(Thank you so much for hear Hardbass again today)
まもなく、日本、日本です。
(The next staiton is Japan)
出口は、上上、下下、左手左手
(The doors are on... ↑↑ ↓↓ ←→←→ side)