【歌詞翻譯】太陽の王國/太陽的王國【世界電力】
?
音樂:世界電力
翻譯:misoseal
?
だいちのかみとてんのかみ
祝い事には供え酒
おどれうたえこえならせ
あさのひかりかがやくまで
?
大地的神明和上天的神明
慶祝之時奉上供神酒
跳舞吧 歌唱吧 讓聲音響徹
直到清晨的光輝照耀為止
?
うんめいをみとおすなら
星星のはてのはてまでみよ
かなしみ 弧をえがき天をゆく
黒い河をくだる
?
若是能看穿命運
看那星星的邊際的邊際吧
畫出弧線并去向天空吧
沿著黑河而下
?
ことばにのりながれついたもの
譽れ高き天のささげもの
あさのひかりかがやく
?
依附于言語的東西
有著極大榮譽的供品
清晨的光輝照耀著
?
太陽の焼き付いた祭壇に
並べた羽根飾り髪飾り
砂を巻き上げていく熱風が
ちちよ ははよ くゆらせて想い懐い
?
在被太陽炙烤的祭壇之上
并排擺放的羽毛裝飾和發(fā)飾
卷起砂塵的熱風
父親喲 母親喲 被煙熏的想念和眷戀
?
星々のまたたきをうけて鳥はたかく飛ぶ
風をうけ彼方まで旅立つ姿を見た
よろこびとかなしみがつたう
目のなかに雨がふる かたちが天に溶け出していく
?
鳥兒高飛如同星星在閃耀
看到了你迎風啟程的樣子
喜悅和悲傷順延著
在眼瞳之中落著雨 形體溶于天際
?
太陽の焼き付いた祭壇に
ほのおは揺れ たかく立ちのぼる
砂を巻き上げていく熱風は
うたごえをのせ 永久のゆくてをしめす
?
在被太陽炙烤的祭壇之上
火焰搖晃 高高升起
卷起砂塵的熱風
乘著歌聲 展現(xiàn)永久的終途
?
黒い夜風にうずまく熱狂は
かたちあるもの しあわせでありますよう
?
在黑色的夜風中的漩渦狀的狂熱
有形之物 祝愿你們幸福
標簽: