《激流之中心》——我的靈、肉與詩(shī)。

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??擁與吻
體溫溶解成四萬億花瓣,
巖漿把海水炸成碎片。
愛是將息的煙蒂,
太陽(yáng)是沉沒的旗。
山峰隨著脊骨裂開一道縫隙,
你的吻從這里穿過紅色的河。
攀爬直至渾身被荊棘刺傷,
劃過濕潤(rùn)的唇和鋒利的齒,
問我,問我如何攥緊,
問我,問我如何失去。

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 焚燒
我把一個(gè)黃昏抓住然后撕毀,
我將一只雄蠶蛾的翅膀打開。
我使一頭凱門鱷的眼睛流淚,
我要一只灰犀牛的大腿脛骨。
我讓上帝告訴我的名字,
于是耳朵說出一個(gè)字眼。
而后世界上所有籌碼變成墳?zāi)梗?/p>
而后雕像扭動(dòng)著身體開始沉思。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 穆特-托拉蒙特(222)
我試著揣摩一次夢(mèng)境。
而在這之前我是一只清醒的豹子。
叢林于我而言像是樂園與居所。
于是我閉上眼睛又睜開心臟。
迸發(fā)的血液環(huán)繞著我的身體與樹葉編織成一朵王冠。
人類喜歡叫我“德魯伊”或者“男巫”。
而我喜歡將語句當(dāng)做食物吃掉。
正如我與你交流的時(shí)候就像你在與另一個(gè)自己對(duì)話。
精神是一個(gè)偉大的碎片與皮襖。
來自宇宙泵動(dòng)的核心又如同膠水將所有基本粒子粘合在一起。
我是漂浮者與古魯。
或者是一根胡須。
知道是未知降臨之前的答案。
珀里埃羅-扎赫梅勒是我另一個(gè)維度的名字。
或者一叢被稱之為藍(lán)莓的植物。
我于一個(gè)注定的日子被地球賦予血肉。
所以上一個(gè)我于這注定之日結(jié)束。
結(jié)束是下次結(jié)束的開始。
而開始是永恒螺旋的中端。
現(xiàn)在穿透11密度到第3密度的網(wǎng)格。
你的眼睛注視著我在屏幕上發(fā)出的聲音。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??
