【CLQST×MILGRAM】聯(lián)動(dòng)漫畫(huà) 短篇MILQST(1)
年糕湯N6燒肉班傾情漢化,漢化內(nèi)容僅供興趣愛(ài)好、學(xué)習(xí)交流的個(gè)人使用,請(qǐng)勿商用,請(qǐng)不要隨意轉(zhuǎn)載、截取內(nèi)容二次發(fā)布等。如有版權(quán)問(wèn)題請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系博主刪除內(nèi)容。
CLQST官網(wǎng):https://clockoverorquesta.com/?
MILGRAM官網(wǎng):https://milgram.jp/
漫畫(huà)源地址:https://twitter.com/ClQST_info/status/1652961088575766531






又來(lái)碎碎念了
哎呀?jīng)]想到再投火鍋牢子相關(guān)內(nèi)容會(huì)是烤肉、這個(gè)聯(lián)動(dòng)真的像是夢(mèng)里才會(huì)有的東西、但又那么何理?。ú荩?/span>
呃呃總之因?yàn)闀?huì)打火鍋牢子tag、那么給第一次來(lái)看的小朋友們?cè)俦硌菀粋€(gè)疊甲!
本人不是專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)翻譯、日語(yǔ)和翻譯都不專(zhuān)業(yè)、本人只是大齡二刺螈、純手工修圖烤肉、翻譯是我和字詞典和我的腦子、修圖是我的手、鼠標(biāo)和板子!我只是為愛(ài)發(fā)電、我烤肉很慢不要指望我什么、我也不指望烤肉給自己漲粉、所以如果喜歡內(nèi)容可以只收藏方便你自己看、可以不關(guān)注我的!視頻會(huì)有合集專(zhuān)欄也會(huì)有文集的!都會(huì)放到里面的!不要因?yàn)檫@些內(nèi)容關(guān)注我啊啊啊啊啊啊我以后會(huì)做自己的內(nèi)容的啊啊啊啊啊?。。∽ハx(chóng)隨便抓、中文的日文的都行(草)
這個(gè)環(huán)節(jié)是烤肉碎碎念環(huán)節(jié)、講一下翻譯的問(wèn)題或者烤肉人自己的吐槽、你可以不看!

真晝說(shuō)有チュロス、但我只看到優(yōu)乃拿著爆米花、定睛一看原來(lái)是寫(xiě)在牌牌上面了、我也是第一次知道這個(gè)玩意居然有名字!

說(shuō)是西班牙小油條、有翻譯成吉士果、吉事果、吉拿棒的……哎呀總之隨便挑一個(gè)放進(jìn)翻譯里罷!


這是什么零士的傳統(tǒng)藝能嗎?(“▔□▔) 傳下去、朱鷺燈零士有近視眼、不貼近別人就看不清臉(草)

盯著看了半天發(fā)現(xiàn)說(shuō)的好像就是こ和ご、怎么這個(gè)地方還要放一句臺(tái)詞?。?/p>
トウンカロン其實(shí)就是大號(hào)的馬卡龍、之后里面夾更多奶油、還有夾水果的、反正什么都能夾一夾、像是個(gè)小蛋糕或者說(shuō)小憨包、如圖

讀音是咚卡龍、覺(jué)得挺可愛(ài)的、看見(jiàn)有人翻譯成胖馬卡龍、那就折中翻譯成胖卡龍罷!三個(gè)字讀起來(lái)更順口?。ú荩┝硗饪匆?jiàn)有人問(wèn)歪果人怎么稱(chēng)呼這個(gè)東西、他們還是叫馬卡龍的、所以トゥンカロン是立本人自己造的詞罷……
而且六華這么時(shí)髦的小朋友居然不知道胖馬卡龍嗎?嗯??

你們倆說(shuō)的好對(duì)啊.jpg
說(shuō)起來(lái)也是這個(gè)遙每天宅在家里就是一套休閑服+小拖鞋、二審全知全惱中更是展現(xiàn)出了驚為天人的拼接穿搭(草)仔細(xì)一想確實(shí)是那種比較邋遢(原文意思)、不修邊幅的感覺(jué)。
另外最后的這個(gè)投票結(jié)果已經(jīng)出來(lái)了、是原諒。

所以下一集大概是六華和優(yōu)乃給遙好好打扮一番、不知道會(huì)給打扮成什么樣、很草。
最后歡迎火鍋牢子的民那桑來(lái)康康CLQST、歌也很好聽(tīng)、來(lái)聽(tīng)聽(tīng)吧!^O^