[aph同人](味音癡非國設)愚人節(jié)快樂
*非腐向
阿爾弗雷德想出了一個騙人的把戲。
當這個念頭在他腦子里一閃而過的時候,他興奮的猛的從沙發(fā)上跳起——差一點咬了舌頭,沒有比這個把戲更有趣的愚人節(jié)玩笑了,絕對沒有!他沖去了衛(wèi)生間,快速的整理了下自己的那一頭睡覺壓亂的雞窩,而后抓起旅行包跑出了家門。
他打算抓住他在街上看到的第一個人,然后熱情的和他打招呼,說“老朋友我們昨天剛見過面,怎么今天就這么一副冷淡的模樣?”,而當那個人一頭霧水的想要離開的時候,他就會給這個人講一些所謂的他們的共同回憶,并傷感又小心翼翼的問他“難道你的記憶里沒有這些了嗎?”
阿爾弗雷德有些迫不及待的去想象那個人的困惑表情了,天哪,那一定是一個絕妙的抽象派畫作!可以掛到畫展上展覽的那種!
他很快的鎖定了目標——一個金發(fā)碧眼的英國人,他說著標準至極的倫敦腔,標準到可以到bbc去當主持人或是去錄制一個什么兒童英語教程。
阿爾弗雷德猶豫了一下,他并不是很想去給自己惹麻煩,比起捉弄一個死板的英國佬,他更想去捉弄一個活潑有趣的年輕美國姑娘,畢竟后者不知要比前者要懂得愚人節(jié)的快樂多少。
盡管有些不滿,但他還是按照自己的規(guī)劃,走向了他第一個遇見的陌生人。
“嘿!沒想到你在這里,是來品嘗那家我推薦給你的咖啡店的味道嗎?”阿爾弗雷德解開嘴角,露出笑容,那樣子簡直和真的在街上碰巧遇到了好友一樣,阿爾弗雷德透過對方祖母綠色的瞳孔里看到自己的倒影,簡直覺得他應該立刻奔向好萊塢去舉薦自己是個天生的演員!
那人呆愣了一下,而后露出了阿爾弗雷德預想中的疑惑表情,“哦……你認識我?”
“當然!我們可是最好的朋友!”阿爾弗雷德拍了拍那人的肩膀,企圖向他灌輸并不屬于他的記憶,“我們曾經一起逃過課,還教訓了那群惹事的小流氓!我記得你當時還成為了一段時間‘校霸’一樣人物!就連你喜歡的那個中國姑娘都繞著你走,仿佛你身上有什么磁場似的!我可不信你不記得了這些!”
英國人皺緊了眉頭,讓那兩根粗粗的眉毛也胡亂糾結在了一起,這讓阿爾弗雷德有些擔心這刻板的英國人是不是被惹毛了,說不定自己再說一句話那人的拳頭就能招呼到自己臉上,阿爾弗雷德享受捉弄人的樂趣,但他也不想惹上什么麻煩去破壞掉這個美好的愚人節(jié),于是他決定將下一句惡心人的傷感語句吞下肚子。
“愚人節(jié)快樂!”阿爾弗雷德張開雙臂高聲呼喊著,“怎么樣伙計,這是不是一個超棒的愚人節(jié)玩笑!”
那英國人的眉頭皺的更緊了,眉毛簡直像被強行系在了一起一樣,“哦好吧,愚人節(jié)快樂,先生,你可以讓開了?!?/p>
阿爾弗雷德聳了聳肩,然后頗為識趣的讓開了路,不知是不是他的錯覺,他看見那人祖母綠色的眸子中流轉過一絲失望。
“阿爾弗雷德?!庇撕鋈煌W×四_步,但并沒有轉過身。
這回露出疑惑表情的是阿爾弗雷德了,用他自己的話來說——就像一副抽象派畫作一般,他詫異的看向那個他剛剛整蠱過的陌生人,那背影說著——
“Happy April fool's day.”
*是愚人節(jié)賀文,其實就是失憶的米碰巧找到了他原來的朋友——就是sir然后進行整蠱?
Sir:我還以為這小崽子恢復記憶了