第一章 小鎮(zhèn)的早晨(6)
Upon hearing these words, smiles appeared on the faces of all the six and seven year olds. All of them forced themselves to remain expressionless. These words were Hillman’s often-repeated mantra, and he repeated these words endlessly to the children.
聽到這一句話,那些六七歲的小孩子們臉上不由有了笑意,一個個強忍住不笑,這一句話是希爾曼的口頭禪,這也是希爾曼教導孩子們經常說的一句話。
“All of you, stand straight. Look at your elders to the south, then look at how you are standing!” Hillman censured them.
“你們一個個站穩(wěn)了,看看南邊的哥哥們,看他們怎么站的?”希爾曼呵斥道。
All of the six year olds immediately tried to adjust their stance to be more stable.
那些六七歲的孩童立即一個個努力地站穩(wěn)。
After a while, the six and seven year olds began to wobble. All of the kids felt that their legs were cramping fiercely, but they gritted their teeth. But after holding out for a short period of time, the children began to collapse and sit on the ground, one after the other.
過了一會兒,那些六七歲的孩童便都搖搖晃晃了,一個個孩童都感到自己的雙腿酸痛的厲害,只是他們咬牙堅持著,堅持不了一會兒,一個個孩童便都倒地癱坐在地上了。
Hillman’s face was cold and callous, but in his heart, he secretly nodded. He was still very satisfied with the performance of these six and seven year olds.
希爾曼面容依舊冷酷,只是他心底卻暗暗點頭,這些才六七歲的孩子們的表現還是令他非常滿意的。
After a short period of time, some of the ten year olds in the middle group also could no longer hold out, and one by one, they began to fall as well.
過不了多久,中央的那群十歲左右的孩子們,也有人抗不住了,一個個倒地坐下。
“Hold out for as long as you can. I won’t force you. But if in the future, you are weaker than your peers, then you’ll have no one to blame than yourselves.” Hillman coldly said.
“你們能堅持多久就堅持多久,我不會硬性要求你們,只是你們將來不如人,也只能怪你們自己?!毕柭淇嵴f道。
“Hmm?” Lorry suddenly stared, astonished, at the northern group.
“咦?”羅瑞忽然驚異看向北邊那一個團隊。
At this point in time, many of the kids in the middle group had fallen down, but in the northern group, a six year old child had held strong.
此刻中央團隊十歲左右的孩子們都有不少倒下癱坐在地上了,而北邊團隊竟然還有一個六歲孩子堅持著。
“This must be Linley’s [Lin’lei] first day at training. Who would’ve thought he’d be so formidable?” Lorry said, amazed. Next time him, Roger and Hillman also noticed. Looking in that direction, they saw that to the north, a single brown haired boy was still holding firm. His lips tightened, the boy stared determinedly in front, both fists tightly clenched so hard that his fists were white.
“林雷今天是第一次來鍛煉吧,竟然這么厲害!”羅瑞驚訝說道,旁邊的羅杰、希爾曼也都注意到,希爾曼也朝那邊看去,此刻北邊團隊中只有一個棕發(fā)的小男孩堅持著,這個小男孩抿著嘴唇,眼神堅定地看著前方,雙拳緊緊握得更是拳指關節(jié)發(fā)白。
A look of pleased surprise appeared in Hillman’s eyes.
希爾曼眼中露出一絲驚喜的光芒。
“Good kid!” Hillman secretly praised. Despite being just six years old, he could maintain the ‘Qi Building Stance’ for as long as the ten year old kids.
“好小子!”希爾曼心里贊嘆一聲,年僅六歲,就能夠在‘蘊氣式’上趕上十歲左右的孩子,這資質,管中窺豹,可見一斑。