女神宿舍的管理員 第十集 “棄之不顧,待在炕頭上”、“孝士,挑戰(zhàn)大掃除?!?預(yù)告
概要

原文
寒風(fēng)吹き荒ぶ中、朝から女神寮の庭掃除に精を出す孝士くん。その頃、あてなの編み物もだいぶ仕上がって來ていた。そんな中、きりやと買い物に出かけた孝士君が體調(diào)を崩して倒れてしまう。

翻譯
孝士君在寒風(fēng)中,從早上開始就努力打掃女神宿舍的庭院。那時(shí)候,我想要的編織也差不多完成了。在這樣的情況下,不停地去買東西的孝士君身體不適倒下了。



標(biāo)簽: