日推 | “ 親測(cè),每個(gè)社畜下班聽(tīng)這首歌心情會(huì)很好” |《NIGHT DANCE

作詞 : imase
作曲 : imase
編曲 : ESME MORI
どうでもいいような夜だけど
雖是個(gè)無(wú)所謂的夜晚
響めき煌めきと君も
即使你的回聲也在閃耀
?
まだ止まった刻む針も
即使是還沒(méi)停的指針
入り浸った散らかる部屋も
即使是亂糟糟的房間
変わらないね 思い出しては
現(xiàn)在想起來(lái) 還有沒(méi)有變呢
2人歳を重ねてた
兩個(gè)人上了年齡
また止まった落とす針を
像停止后落下的針
よく流した 聞きあきるほど
聽(tīng)膩了流言蜚語(yǔ)
変わらないね 変わらないで
不會(huì)變吧 請(qǐng)不要變
居られたのは君だけが
呆在那的只有你
無(wú)駄話ではぐらかして
用廢話搪塞過(guò)去
觸れた先を躊躇うように
在觸碰之前猶豫不決
足踏みして ズレた針を
因踏步而錯(cuò)位的針
よそに揃い始めてた
開(kāi)始在別處集合了
息が
呼吸
どうでもいいような夜だけど
雖然那是個(gè)無(wú)所謂的夜晚
響めき煌めきと君も
即使你的回聲也在閃耀
踴ろう
跳起來(lái)(指跳舞)
どうでもいいような夜だけど
雖說(shuō)那是個(gè)無(wú)所謂的夜晚
2人刻もう
雕刻上兩人吧
?
透き通った白い肌も
透明白皙的皮膚
その笑った無(wú)邪気な顔も
那張?zhí)煺鏌o(wú)邪的臉
変わらないね 変わらないで
不會(huì)變吧 請(qǐng)不要變
居られるのは今だけか
只有現(xiàn)在還在嗎
見(jiàn)つめるほどに
越是發(fā)現(xiàn)
溢れるメモリー
那溢出的記憶
浮つく心にコーヒーを
給浮動(dòng)的心一杯咖啡吧
亂れた部屋に 掠れたメロディ
在凌亂的房間中掠過(guò)的旋律
混ざりあってよ
混雜在一起
もう一度
再一次
どうでもいいような夜だけど
雖是個(gè)無(wú)所謂的夜晚
ときめき色めきと君も
你和心跳的顏色
踴ろう
跳起來(lái)吧
どうでもいいような夜だけど
雖然是個(gè)無(wú)所謂的夜晚
2人刻もう
刻住兩個(gè)人
夜は長(zhǎng)い おぼつかない
目標(biāo)很遠(yuǎn)還不可靠
今にも止まりそうなmusic
隨時(shí)可能停止的音樂(lè)
君といたい 溺れてたい
想和你一起沉溺
明日か來(lái)なくたって もういいの
明天不來(lái)也可以嗎
どうでもいいような夜だけど
雖然是個(gè)無(wú)所謂的夜晚
響めき煌めきと君も
即便你的回聲也在閃耀
踴ろう
跳舞吧
どうでもいいような夜だけど
雖然是個(gè)無(wú)所謂的夜晚
あぁ あぁ 愛(ài)して
啊 啊 愛(ài)我吧
どうでもいいから僕だけを
你只管把我
ふらつき よろめき ながらも
雖然擺動(dòng)著搖晃著
踴ろう
跳舞吧
どうでもいいような夜だけど
雖然是個(gè)無(wú)所謂的夜晚
2人刻もう
把兩人刻住吧